Translation of "Espetáculo" in Italian

0.003 sec.

Examples of using "Espetáculo" in a sentence and their italian translations:

Que espetáculo!

Che spettacolo!

O espetáculo precisa continuar.

Lo spettacolo deve continuare.

O espetáculo durou duas horas.

Lo spettacolo è durato due ore.

O espetáculo foi um fiasco total.

Lo spettacolo è stato un fiasco totale.

Todo este espetáculo está sincronizado na perfeição.

Il loro spettacolo è perfettamente sincronizzato.

É um espetáculo que você não vai esquecer.

- È uno spettacolo che non dimenticherai.
- È uno spettacolo che non dimenticherà.
- È uno spettacolo che non dimenticherete.

- Quando o show começa?
- Quando o espetáculo começa?

- Quando comincia lo spettacolo?
- Quando inizia lo spettacolo?

Às vezes, o mar dá um espetáculo especial. Marés luminosas.

A volte il mare mette in scena uno spettacolo molto speciale. Maree luminose.

O pôr do sol é um espetáculo de extrema beleza.

Il tramonto è uno spettacolo di estrema bellezza.

Uma tempestade de raios é sempre um espetáculo muito fascinante.

Una tempesta di fulmini è sempre uno spettacolo molto afascinante.

O céu ao pôr do sol era vermelho fogo. Um espetáculo!

Il cielo al tramonto era rosso fuoco: uno spettacolo!

... garantindo que no ano que vem haverá outro espetáculo dos fantasmas-azuis.

assicurando un nuovo spettacolo delle fantasma blu per l'anno prossimo.

- O público não gostou do show.
- O público não gostou do espetáculo.

Al pubblico non è piaciuto lo spettacolo.

As Cataratas do Iguaçu formam um impressionante e inesquecível espetáculo de inacreditável beleza natural.

Le Cascate di Iguazú sono un impressionante e indimenticabile spettacolo di incredibile bellezza naturale.

É inclusive possível que usem a luz para caçar. Ou talvez estejam a desfrutar do espetáculo.

Possono anche sfruttare la luce per cacciare. O forse... si stanno solo godendo lo spettacolo.

Não há espetáculo mais belo e, ao mesmo tempo, perturbador, oferecido pela natureza, que uma tempestade com muitos relâmpagos e trovões.

Non c'è spettacolo più bello, e al contempo più inquietante, che la natura possa offrire di un bel temporale con tanto di lampi e tuoni.

Nos bosques a natureza oferece um espetáculo único e fascinante: as árvores assumem tonalidades de amarelo e laranja, de ouro e vermelho, contrastando contra o céu azul.

Nei boschi la natura offre uno spettacolo unico ed affascinante: gli alberi prendono le tonalità del giallo e dell'arancio, dell'oro e del rosso, in contrasto contro il cielo blu.