Examples of using "Sentado" in a sentence and their hungarian translations:
- Kérlek, maradj a helyeden!
- Kérlek, maradj ülve!
- Maradj ülve, kérlek!
- Legyenek szívesek ülve maradni!
- Legyenek szívesek, maradjanak ülve!
- Kérem önöket, hogy maradjanak ülve.
- Maradjon ülve, legyen szíves!
- Kérem, hogy maradjon ülve.
- Kérem önt, maradjon ülve.
- Kérem szépen, maradjanak ülve!
- Kérlek szépen, maradj még a helyeden!
- Maradjatok még ülve, legyetek szívesek!
- Szíveskedjetek még a helyeteken maradni!
- Szíveskedjenek még ülve maradni!
- Maradjatok még ülve, kérlek.
Ott ült.
Ülök az asztalnál.
- Senki sem ül itt.
- Senki nem ül itt.
Senki sem ül itt.
- Ül a széken.
- Ő ül a széken.
Ülsz most?
Itt fogok ülni, amíg ő énekel.
Miért nem ültök le?
- Egyedül ülök a házamban.
- Itthon ülök egyedül.
Ült és egy könyvet olvasott.
A kutya a szőnyegen ül.
Tomi mellett ültem.
Tom nagyon közel ült Maryhez.
- Ki ül általában a szégyenpadon?
- Kit szoktak szégyenpadba ültetni?
Hol ültél?
Ne üljél már egész napon át a számítógép előtt, Tomi!
Ismerem azt a férfit, aki ott ül a másik oldalon.
Miért üldögélsz ott?
Mióta ülsz itt?
- Én ültem tegnap abban a székben, amiben ülsz.
- Abban a székben, amiben ülsz, tegnap én ültem.