Translation of "Menos" in Hungarian

0.011 sec.

Examples of using "Menos" in a sentence and their hungarian translations:

- Pelo menos finja.
- Pelo menos finjam.
- Pelo menos finge.

Legalább tegyél úgy, mintha.

- Quanto menos pessoas souberem, melhor.
- Quanto menos souberem, melhor.

Minél kevesebben tudnak róla, annál jobb.

- Todos vieram, menos Tom.
- Todo mundo veio, menos Tom.

- Tom kivételével mindenki jött.
- Tomot leszámítva mindenki jött.
- Mindenki jött, kivéve Tomot.

- ''Você entendeu?'' ''Mais ou menos''
- "Você entendeu?" "Mais ou menos."

- Érti? - Többé-kevésbé.

- Escreve pelo menos 250 palavras.
- Escreva pelo menos 250 palavras.

Legkevesebb kétszázötven szót írj.

Diga pelo menos oi.

Legalább mondd, hogy szia.

Pelo menos, você dormiu.

Legalább aludtál egyet.

Menos barulho, por favor.

Halkabban, legyen szíves!

- "Entendeu?" "Mais ou menos."
- "Entendeu?" "Quase."
- "Você entendeu?" "Mais ou menos."

- Érted? - Többé-kevésbé.

- Posso, ao menos, te abraçar?
- Eu posso, ao menos, te abraçar?

Legalább megölelhetlek?

- Todos vieram, menos o Tom.
- Todo mundo veio, menos o Tom.

Mindenki eljött, Tomit kivéve.

- Você devia pelo menos dizer "obrigado".
- Pelo menos você deve dizer "obrigado".

- Legalább azt mondhatnád, hogy "köszönöm".
- Legalább annyit mondhatnál, hogy "kösz".

É uma perspetiva menos intimidante.

Kevésbé ijesztő ellenfél,

Qual carro está menos cheio?

Melyik autó kevésbé zsúfolt?

Ao menos irei morrer feliz.

Legalább boldogan fogok meghalni.

Todos sorriram, menos o Tom.

Tom kivételével mindenki mosolygott.

Eu entendo mais ou menos.

Többé-kevésbé értem.

Beba menos e durma mais.

Igyál kevesebbet és aludjál többet!

Quatro menos quatro é zero.

Négyből négy az nulla.

Tom come menos que Maria.

Tom kevesebbet eszik, mint Mari.

Pelo menos fiz alguma coisa.

- Legalább tettem valamit.
- Én legalább csináltam valamit.

Antes menos do que nada.

A kevés is jobb a semminél.

Você poderia pelo menos tentar.

Legalább megpróbálhatnád!

Todos foram convidados, menos eu.

- Rajtam kívül mindenkit meghívtak.
- Meghívtak mindenkit, csak engem nem.
- Engem kivéve mindenkit meghívtak.

Quanto menos você souber, melhor.

Minél kevesebbet tudsz, annál jobb.

Pelo menos ninguém se feriu.

Legalább senki sem sérült meg.

Você está cometendo menos erros.

Egyre kevesebbet hibázol.

Mais trabalho e menos conversa!

Több munka, kevesebb fecsegés!

Estamos mais ou menos aqui.

Megközelítőleg itt vagyunk.

Tenho pelo menos dez livros.

Legalább tíz könyvem van.

- Eu te darei qualquer coisa menos isto.
- Eu te darei tudo menos isso.

Bármit odaadok, kivéve ezt.

Esses últimos dias tem feito muito frio, chegou a menos dois, menos três graus.

Az utóbbi napokban nagyon hideg lett, gyakran elérte a mínusz két-három fokot.

- Temos mais ou menos a mesma idade.
- Somos mais ou menos da mesma idade.

Nagyjából egyidősek vagyunk.

RG: Se ao menos fosse verdade,

RG: Ha csak ma igaz lenne,

Com menos de cinco alunos matriculados.

ahol kevesebb mint öt diák tanul.

Os sítios menos naturais do planeta.

A Föld legkevésbé természetes helyei.

Isto custará pelo menos cinco dólares.

- Legalább öt dollárba fog kerülni.
- Legkevesebb öt dollárba fog kerülni.

Nada menos mentiroso do que isso.

Semmi sem kevésbé hamis, mint ez.

Pelo menos eu tenho onde dormir.

Legalább van hol nyugovóra térnem.

Por último, mas não menos importante...

Végül, de nem utolsósorban ....

Hoje está menos frio que ontem.

Ma nincs olyan hideg, mint tegnap.

Pelo menos eu tentei fazer algo.

- Legalább megpróbálkoztam valamivel.
- Legalább próbáltam tenni valamit.

Há, ao menos, 500 pessoas aqui.

Legalább 500 ember van itt.

Eu tenho menos dinheiro que você.

Kevesebb pénzem van, mint neked.

Eu como de tudo, menos cebolas.

Mindent megeszek, kivéve a hagymát.

Eu tenho de, ao menos, tentar.

Legalább meg kellene próbálnom.

Pelo menos eu não estava sozinho.

Legalább nem voltam egyedül.

Pelo menos me dê uma chance.

Legalább egy esélyt adj.

Aquela ponte é tudo menos segura.

Az a híd minden, csak nem biztonságos.

Tom tem menos amigos que eu.

Tomnak kevesebb barátja van, mint nekem.

Se ao menos tivéssemos um jardim!

Ha lenne nekünk egy kertünk!

- Vamos discutir menos e trabalhar mais.
- Vamos passar menos tempo discutindo e mais tempo trabalhando.

Töltsünk kevesebb időt vitával, és többet munkával.

- Há livros que, quanto mais leio, menos entendo.
- Tem livros que, quanto mais leio, menos entendo.
- Há livros que, quanto mais eu leio, menos entendo.
- Há livros que, quanto mais leio, menos eu entendo.

Vannak olyan könyvek, amelyeket minél többet olvasok, annál kevésbé értek.

- Ela tem mais ou menos a minha idade.
- Ela é mais ou menos da minha idade.

Nagyjából annyi idős, mint én.

Ele tem menos amigos do que eu.

Neki kevesebb barátja van, mint nekem.

Ele é qualquer coisa, menos um cavalheiro.

Ő minden, csak nem úriember.

Ela morreu menos de um ano depois.

Kevesebb, mint egy évvel később meghalt.

Quanto mais atenção ele presta, menos entende.

Minél jobban figyel, annál kevésbé érti.

Ela é menos forte do que ele.

Kevésbé erős, mint ő.

Posso resistir a tudo, menos à tentação.

- Mindennek ellen tudok állni, kivéve a kísértést.
- Mindennek ellen tudok állni, csak a kísértésnek nem.

Ele entende seus problemas mais ou menos.

Többé-kevésbé megérti a problémáit.

Ele não fala inglês, muito menos francês.

Nem tud angolul, a franciáról már nem is szólva.

Ele capturou mais ou menos 20 borboletas.

Hozzávetőleg húsz pillangót kapott el.

- Você sequer me ama?
- Sequer me amas?
- Tu sequer me amas?
- Tu ao menos me amas?
- Você ao menos me ama?
- Vocês sequer me amam?
- A senhora ao menos me ama?
- O senhor ao menos me ama?

- Szeretsz te engem?
- Szeretsz egyáltalán?

Há cada vez menos horas de luz solar.

Az éjszakák gyorsan hosszabbodnak.

Pelo menos, a mariposa cumpriu o seu propósito.

A lepke mégis teljesítette létének célját:

... para depositar ovos. Com menos predadores por perto,

hogy saját tojásait rakja le. Ilyenkor kevesebb a ragadozó,

Eles têm mais ou menos o mesmo tamanho.

Többé-kevésbé ugyanaz a méretük.

Ele é mais ou menos do meu tamanho.

Nagyjából akkora az ő mérete is, mint az enyém.

Ele é menos paciente que o seu irmão.

Kevésbé türelmes, mint a bátyja.

Eu não entendo inglês, e alemão menos ainda.

Angolul egyáltalán nem értek, németül pedig még annyira sem.

Ele tem mais ou menos a minha idade.

Nagyjából korombeli.

Quanto mais eu penso nisso, menos eu gosto.

Minél többet gondolkodom róla, annál kevésbé tetszik.

Se pelo menos eu soubesse o seu endereço.

Ha tudnám a címét!

Ele tem mais ou menos a sua idade.

Korodbeli.

A bicicleta roxa custa menos que a amarela.

A lila bicikli olcsóbb, mint a sárga.

Nós andamos por mais ou menos 6 quilômetros.

Kb. 6 km-t gyalogoltunk.

Quando eu era mais jovem, tinha menos paciência.

Amikor fiatalabb voltam, kevesebb türelmem volt.

Quanto mais você o explica, menos eu entendo.

Minél jobban magyarázod, annál kevésbé értem.

Maria come menos do que a irmã dela.

Mari kevesebbet eszik, mint a húga.

Já vi esse filme, pelo menos, três vezes.

Ezt a filmet már legalább háromszor láttam.

Acho que Tom tem menos de trinta anos.

Szerintem Tom nincs harminc éves.

Jane não é menos bela que sua mãe.

Jane nem kevésbé szép, mint az édesanyja.

Eu não sei falar inglês, muito menos espanhol.

- Nem beszélek angolul, hát még spanyolul.
- Angolul nem tudok, de spanyolul még annyira sem.

- Eu como de tudo, menos cebolas.
- Eu consigo comer tudo, menos cebola.
- Eu gosto de comer tudo, exceto cebola.

A hagyma kivételével mindent megeszek.

Pelo menos, não se perderá no regresso a casa.

Legalább nem téved el hazafelé menet.

Mas o futuro das crias... ... é muito menos certo.

Ám a kikelő kicsinyek jövője sokkal bizonytalanabb.

Ele nunca fala a menos que falem com ele.

Sosem beszél, hacsak nem szóltak hozzá.

Meu relógio é menos caro do que o seu.

Az én órám nem olyan drága, mint a tiéd.

Meu cão não morde, a menos que seja provocado.

A kutyám nem harap, kivéve ha felhergelik.