Translation of "Acontece" in Hungarian

0.008 sec.

Examples of using "Acontece" in a sentence and their hungarian translations:

- Acontece.
- Isso acontece.

Ez megtörténik.

- Acontece o tempo todo.
- Isso acontece toda hora.

Gyakran megesik.

Às vezes acontece.

Néha előfordul.

Não acontece nada.

Nem történik semmi.

- Isso acontece de vez em quando.
- Aquilo acontece às vezes.

- Néha történik ilyen.
- Olykor-olykor megesik.
- Megtörténik néha.

Aqui acontece com frequência.

- Itt gyakran megtörténik.
- Gyakran megesik ez itt.

Isso de fato acontece.

Szokott ilyen történni.

Isso não acontece muito.

Ilyesmi nem történik gyakran.

A mudança acontece devagar.

A változás lassan következik be.

Aquilo acontece às vezes.

Néha történik ilyen.

- De vez em quando acontece isso.
- De vez em quando acontece.

- Időnként ez van.
- Időről-időre ez történik.

Tudo acontece por uma razão.

Minden okkal történik.

Isso acontece todos os dias.

Ilyesmi minden nap megesik.

Isso acontece o tempo todo.

Mindig ez történik.

Isto só acontece na Austrália.

Ilyen csak Ausztráliában történik.

- Não sei o que acontece aqui.
- Eu não sei o que acontece aqui.

Nem tudom, mi történik itt.

- Ainda acontece de vez em quando.
- Isso ainda acontece de vez em quando.

Időnként még mindig előfordul.

Isso é algo que acontece frequentemente.

Ilyesmi elég gyakran történik.

Isso não acontece com a gripe.

Az influenza esetén ilyen nem fordul elő.

Por que isto sempre acontece comigo?

Miért történik ez mindig velem?

Acontece que estou apaixonado por você.

- Történetesen szerelmes vagyok beléd.
- Az van, hogy szerelmes vagyok beléd.

Isso nunca acontece aqui em Boston.

Itt, Bostonban ilyesmi soha nem történik.

Por que isso sempre acontece comigo?

Miért történik ez mindig velem?

A verdadeira mudança acontece nas nossas mentes.

Az igazi változás fejben dől el.

O carnaval do Rio acontece em fevereiro.

A riói karnevált februárban rendezik.

Nada acontece da noite para o dia.

- Semmi sem történik máról holnapra.
- Róma sem egy nap alatt épült.

- Sim, acontece de tempos em tempos.
- Isso, ocorre de vez em quando.
- Sim, acontece de vez em quando.

Igen, ez időről időre előfordul.

Um enorme ponto crítico acontece na Grã-Bretanha

Nagy-Britannia és a náci Németország ellen vívott háborúja

E há um local onde isso já acontece.

Van egy hely, ahol ez már valóság.

Acontece com mais frequência do que você pensa.

Sokkal gyakrabban megtörténik, mint gondolnád.

A maioria dos acidentes fatais acontece em casa.

A legtöbb halálos baleset otthon történik.

Acontece às vezes de vocês desmaiarem ou perderem a consciência?

Vannak-e időnként ájulásai, vagy eszméletvesztései?

O que será que acontece se eu pressionar este botão?

Kíváncsi vagyok, mi történik, ha megnyomom ezt a gombot.

É assim que o mundo funciona. E isto acontece em qualquer situação.

Így működik a világ. Minden helyzetben ez történik.

- Sim, acontece de tempos em tempos.
- Isso, ocorre de vez em quando.

Igen, ez időről időre előfordul.

- É porque você é menina.
- Isto acontece porque você é uma garota.

Azért, mert lány vagy.

Nunca se registou o que acontece nesta praia depois do pôr-do-sol.

Még senki se filmezte, ami a parton történik napnyugta után...

Quando um ácido entra em contato com um metal, acontece uma reação química.

Amikor a sav kapcsolatba kerül a fémmel, kémiai reakció történik.

Algo acontece quando aquele animal faz contacto. Mas, a dada altura, terás de respirar.

Különleges pillanat volt, amikor kapcsolatba lépett velem. De egy idő után muszáj volt levegőt venni.

No Brasil, o Natal acontece em pleno verão e costumamos comemorá-lo nas praias.

Brazíliában a karácsony a nyár közepére esik, ezért a tengerparton szoktuk ünnepelni.