Translation of "Plantas" in German

0.010 sec.

Examples of using "Plantas" in a sentence and their german translations:

Ague as plantas.

Gieß die Pflanzen!

As plantas crescem.

Pflanzen wachsen.

As plantas falam?

Können Pflanzen sprechen?

As árvores são plantas.

Bäume sind Pflanzen.

As plantas foram aguadas.

Die Pflanzen bekamen Wasser.

As plantas estão crescendo.

Die Pflanzen wachsen.

Vendemos flores e plantas.

Wir verkaufen Blumen und Pflanzen.

- Plantas morrem quando ficam sem água.
- As plantas morrem sem água.

Pflanzen gehen ohne Wasser ein.

Não há plantas na lua.

Auf dem Mond gibt es keine Pflanzen.

Quantas plantas a senhora comprou?

- Wie viele Pflanzen hast du gekauft?
- Wie viele Pflanzen habt ihr gekauft?
- Wie viele Pflanzen haben Sie gekauft?

As plantas precisam ser regadas.

Die Pflanzen müssen gegossen werden.

A maioria das plantas morreu.

- Die meisten Pflanzen gingen ein.
- Die meisten Pflanzen sind eingegangen.

Ela tem regado as plantas.

Sie hat die Pflanzen gegossen.

Eu amo as minhas plantas.

Ich liebe meine Pflanzen.

Ele fala com as plantas.

Er spricht mit den Pflanzen.

- Devemos nos manter longe das plantas venenosas.
- Devemos manter distância das plantas venenosas.

Wir sollten uns von den giftigen Pflanzen fernhalten.

Flora é o conjunto de plantas.

Die Flora ist die Gesamtheit der Pflanzen.

Você fala com as suas plantas?

Sprichst du mit deinen Pflanzen?

Porque plantas verdes simbolizam mais recursos naturais.

denn grüne Pflanzen bedeuten in der Regel Ressourcen.

As plantas morreram por falta de água.

Die Pflanzen sind wegen Wassermangel eingegangen.

O menino parece saber muito sobre plantas.

Der Junge scheint eine ganze Menge über Pflanzen zu wissen.

Cogumelos e plantas pertencem a reinos diferentes.

Pilze und Pflanzen gehören zu unterschiedlichen Reichen.

Começamos a mover a terra entre as plantas,

Zwischen den Pflanzen scharrt ihr

Todas as plantas precisam de água e luz.

- Alle Pflanzen brauchen Wasser und Licht.
- Jede Pflanze braucht Wasser und Licht.

As plantas precisam de água e luz solar.

Pflanzen brauchen Wasser und Sonnenlicht.

As plantas necessitam de dióxido de carbono para crescer.

- Pflanzen benötigen zum Wachsen Kohlendioxid.
- Pflanzen benötigen zum Wachsen CO₂.

O jardineiro usa um regador para regar as plantas.

Der ländliche Blumenzüchter benutzt die Gießkanne, um seine Blumen zu gießen.

Molhe as plantas e depois tome o café da manhã.

Gieß die Pflanzen, bevor du frühstückst.

"O que você está fazendo?" "Estou observando minhas plantas crescerem".

„Was tust du?“ – „Ich sehe meinen Pflanzen beim Wachsen zu.“

A meu ver é improvável que as plantas sintam dor.

- Ich denke, es ist nicht sehr wahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.
- Ich denke, es ist unwahrscheinlich, dass Pflanzen Schmerz empfinden.

Os inseticidas são agrotóxicos que exterminam os insetos prejudiciais às plantas.

Ein Insektizid ist eine Agrarchemikalie, die Insekten bekämpft, welche an Nutzpflanzen Schaden anrichten.

A luz é tão necessária para as plantas quanto a água.

- Für Pflanzen ist Licht nicht weniger erforderlich als Wasser.
- Licht ist Pflanzen nicht weniger nötig als Wasser.

As plantas medicinais devem ser colhidas antes do nascer do sol.

Die Heilpflanzen müssen vor Sonnenaufgang geerntet werden.

Está cientificamente provado que as plantas são sencientes. E? Qual é o lucro?

Die Wissenschaft weiß, dass Pflanzen Gefühle haben. Und? Was bringen sie?

Em minha casa há um pequeno jardim onde eu cultivo algumas plantas aromáticas.

Daheim habe ich einen kleinen Garten, wo ich einige duftende Pflanzen anbaue.

Lutamos contra o crescimento de plantas invasoras, pois elas podem destruir o ecossistema.

Wir kämpfen gegen das Wachstum von eingeschleppten Pflanzen, weil sie das Ökosystem zerstören können.

- Posso usar esse espaço para cultivar plantas?
- Posso usar este lugar para cultivar verduras?

Kann ich auf diesem Stück Land Gemüse ziehen?

Mas logo percebi que ela não sabia absolutamente nada sobre como cuidar de plantas.

Aber ich stellte bald fest, dass sie überhaupt nichts über die Pflanzenpflege weiß.

As folhas são para as plantas o que os pulmões são para os animais.

Blätter verhalten sich zu Pflanzen wie Lungen zu Tieren.

A botânica é mais do que a arte de insultar as plantas em grego ou latim.

Die Botanik ist mehr als die Kunst, Pflanzen auf Griechisch und Latein zu beschimpfen.

O primeiro implica voar sobre essas regiões cobrindo toda a área com produtos para matar as plantas,

Die erste ist über die Felder zu fliegen und die gesamte Umgebung mit einer pflanzentötenden Chemikalie zu bedecken,

Nos meses de verão, Tom tem de regar o jardim de manhã cedo para manter as plantas vivas.

In den Sommermonaten muss Tom seinen Garten frühmorgens wässern, um die Pflanzen am Leben zu erhalten.

A botânica é a arte de secar plantas entre folhas de papel e insultá-las em grego e em latim.

Botanik ist die Kunst, Pflanzen mittels Stücken Papiers auszutrockenen und sie mit griechischen und lateinischen Namen zu beleidigen.

A trufa é um fungo que vive em simbiose com as raízes de algumas plantas como carvalhos, aveleiras, faias, álamos e salgueiros.

Die Trüffel ist ein Pilz, der in Symbiose mit den Wurzeln einiger Pflanzen lebt, besonders mit denen von Eiche, Nussbaum, Buche, Pappel und Weide.