Translation of "Lua" in Hungarian

0.013 sec.

Examples of using "Lua" in a sentence and their hungarian translations:

- Olhe para a lua.
- Olhe pra lua.
- Olha para a lua.
- Olha pra lua.

Nézd a holdat!

- A lua brilha.
- A lua está brilhando.

- Ragyog a Hold.
- Fénylik a Hold.
- Milyen fényes a hold!

A lua cheia.

Telihold.

É lua cheia.

- Ez telihold.
- Ez holdtölte.

- Não existe vida na Lua.
- Não há vida na Lua.

A Holdon nincs élet.

Vênus não tem lua.

A Vénusznak nincs holdja.

Amanhã teremos lua cheia.

Holnap teliholdunk lesz.

Enviar o homem à Lua.

embert juttatni a Holdra.

Está lua cheia outra vez.

Ismét itt a telihold.

lua cheia esta noite.

Telihold van ma este.

A Lua não tem atmosfera.

A holdnak nincs légköre.

Não há ar na lua.

A Holdon nincs levegő.

Existem muitas crateras na Lua.

A holdon sok kráter van.

JFK: Mandaremos o homem à Lua,

JFK: A Holdra küldjük,

Até agora. PLANÍCIES ILUMINADAS PELA LUA

Mostanáig. HOLDVILÁGOS FENNSÍKOK

Há pouca luminosidade na lua minguante.

A fogyó hold kevés fényt biztosít.

A lua nova não dura muito.

Az újhold nem tart sokáig.

Com o regresso da lua cheia...

A telihold visszatértével...

A lua cheia mostra grande luminosidade.

A telihold most a legfényesebb.

Não se pode acampar na lua.

A Holdon nem lehet sátorozni.

A Lua não pertence a ninguém.

A Hold senkié.

Amanhã ele irá aterrissar na lua.

Holnap leszáll a Holdra.

A lua está atrás das nuvens.

- A hold a felhők mögött van.
- A holdat a felhők takarják el.

A lua está brilhando esta noite.

Holdfényes este van.

Estava com a cabeça na lua.

A fellegekben jártam.

... que varia consoante as fases da Lua.

ami a Hold fázisaihoz alkalmazkodik.

Por que a lua brilha de noite?

Miért fénylik éjszaka a hold?

A Lua está muito bonita esta noite.

A hold nagyon szép ma este.

Eu vejo a lua e as estrelas.

Nézem a holdat és a csillagokat.

Como se chamam as fases da Lua?

Hogy hívják a holdciklusokat?

Eu te daria a lua se pudesse.

Neked adnám a holdat, ha tudnám.

O sucesso noturno das chitas depende da Lua.

A gepárd éjszakai vadászsikere a Holdtól függ.

Os raios da Lua mal penetram pelo dossel.

A holdfény alig hatol le ide.

Lua nova na Baía de Toyama, no Japão.

Újhold a japán Toyama-öbölben.

- Todos sabem que a lua é feita de queijo.
- Todo mundo sabe que a Lua é feita de queijo.

Mindenki tudja, hogy a hold sajtból van.

Tem mais hipóteses nas noites luminosas de lua cheia.

A gepárd esélyei a telihold körüli világos éjszakákon a legjobbak.

Muitas sincronizam a sua reprodução com a lua cheia.

Párzási időszakuk gyakran egybeesik a teliholddal.

E é durante a fase mais escura da Lua

És épp a Hold legsötétebb fázisában

Ela nasceu com o cu virado para a lua.

Reményteljesen született.

Por que a Lua está tão grande esta noite?

- Miért olyan nagy ma este a Hold?
- Miért ilyen nagy ma éjjel a hold?

Nós não podemos ver o outro lado da lua.

Nem láthatjuk a Hold túlsó oldalát.

A lua não escuta quando um cão a insulta.

- Kutyaugatás nem hallatszik a mennyországba.
- A hold nem hallja meg a kutya sértegetését.

Todos sabem que a lua é feita de queijo.

Mindenki tudja, hogy a hold sajtból készült.

A luz da lua cheia ajuda as chitas a caçar.

A telihold fénye megkönnyíti a vadászatot.

À medida que a Lua desaparece por trás das montanhas...

Amint a Hold eltűnik a hegyek mögött,

Eles vendem pedras de lua na sua loja de cristais?

Árulnak holdkőzetet az ásványboltjukban?

Os animais não são os únicos que são influenciados pela Lua.

A Hold nem csak az állatokra van hatással.

Mas, mesmo sob a lua cheia, a sorte pode mudar rapidamente.

Ám a szerencse még telihold idején is gyorsan megfordulhat.

As nuvens ensombram a Lua e testam a sua visão noturna.

A felhőtakaró a végletekig próbára teszi a látását.

... absorvendo luz ultravioleta refletida pela Lua e emitindo-a como fluorescência.

Magukba szívják a Hold ultraibolya fényét, majd fluoreszkálva kibocsátják.

Onde a Lua e as marés determinam o ritmo da vida.

Itt a Hold és az árapály váltakozása alakítja az élet ritmusát.

Durante a lua cheia, a maré atinge o nível mais alto.

Telihold idején a legmagasabb a dagály.

Na savana africana, a Lua está quase na sua fase mais escura.

Az afrikai szavannán most alig világít a hold.

Durante a escuridão da lua nova, galáxias distantes iluminam o céu noturno.

Az újhold alatti feketeségben távoli galaxisok fénye deríti fel az eget.

Nós estamos planejando ir para a Austrália na nossa lua de mel.

Azt tervezzük, hogy Ausztráliába megyünk nászútra.

A força gravítica da Lua... ... tem intensidade suficiente para atrair os nossos oceanos.

elég erős a Hold gravitációs ereje, hogy óceánjainkra vonzást gyakoroljon.

Duas vezes por mês, o Sol, a Lua e a Terra alinham-se.

Havonta kétszer a Nap, a Hold és a Föld egy vonalba kerül.

À medida que a Lua fica mais brilhante, os supersentidos tornam-se mais fracos.

Ahogy fényesebb lesz a Hold, a kiélezett érzékek veszítenek fontosságukból.

Como tantos outros animais, a sua sorte está intrinsecamente ligada às fases da Lua.

Sok más állathoz hasonlóan, az ő szerencséjük is elválaszthatatlanul kapcsolódik a Hold fázisaihoz.

Sob a lua cheia radiante, afasta-se mais dos progenitores do que é habitual.

A világító telihold fényében a szokásosnál távolabb merészkedik a szüleitől.

Mas, esta noite, a Lua está brilhante. Ou seja, os flamingos têm uma hipótese.

De a hold fénye ma este erős. A flamingók nem esélytelenek.

No Oceano Pacífico, o arquipélago remoto de Palau. Faltam três dias para a lua nova.

A messzi, csendes-óceáni Palau-szigetvilág fölött az újholdig három nap van még hátra.

Ajudados pela maré da lua nova, muitos milhares da sua espécie sobem até à superfície.

Az újholddal érkező erős dagálynak köszönhetően, több ezer fajtársával együtt emelkednek a víz felszínére.

Enquanto a Lua continua a minguar, ela tem de aproveitar ao máximo as noites mais escuras.

Az egyre halványuló holdfény mellett a legnagyobb sötétséget is kénytelen kihasználni.

- Durante o dia, nós vemos o sol claro, e à noite nós vemos a lua pálida e as estrelas belas.
- De dia nós vemos o claro sol, e de noite vemos a pálida lua e as belas estrelas.
- De dia vemos o luminoso sol, e de noite vemos a pálida lua e as belas estrelas.

Nappal a napot látjuk, éjjel a holdat és a gyönyörű csillagokat.

Ao longo de milhões de anos, a Lua e as marés moldaram a vida de seres marinhos.

Évmilliók folyamán a tengeri élőlények életét a Hold és az árapály formálta.

- Maria saiu para o gramado, que o luar banhava.
- A Mary saiu para o prado iluminado pela lua.

Mária kilépett a holdfényben úszó mezőre.

Mas não é completa. A luz da lua cheia é 400 mil vezes mais fraca do que a do sol.

De nem teljesen. A telihold fénye 400 000-szer halványabb, mint a nap.

Durante o dia, nós vemos o sol claro, e à noite nós vemos a lua pálida e as estrelas belas.

Nappal a világos Napot látjuk, éjjel a halovány Holdat és a gyönyörű csillagokat.