Translation of "Perigosa" in German

0.009 sec.

Examples of using "Perigosa" in a sentence and their german translations:

A Finlândia é perigosa?

Ist es in Finnland gefährlich?

Viagem espacial é perigosa.

Raumfahrt ist gefährlich.

A lava é perigosa.

Lava ist gefährlich.

A tempestade é perigosa.

Das Gewitter ist gefährlich.

Detroit é uma cidade perigosa.

Detroit ist eine gefährliche Stadt.

Ela é bonita, mas perigosa.

Sie ist schön, aber gefährlich.

O cortejo é uma atividade perigosa.

Brautwerbung ist eine gefährliche Sache.

Esta é uma situação muito perigosa

Dies ist eine sehr gefährliche Situation

A água da torneira é perigosa.

Das Leitungswasser ist gefährlich.

Ele é uma pessoa muito perigosa.

Er ist eine sehr gefährliche Person.

É perigosa a travessia desse deserto.

Es ist gefährlich, jene Wüste zu durchqueren.

Esta tática é perigosa. Silenciado o adversário...

Eine gefährliche Strategie. Die Konkurrenz ist verstummt.

A situação ficava cada vez mais perigosa.

Die Situation wurde immer gefährlicher.

Esta é uma dimensão um pouco mais perigosa

Dies ist eine etwas gefährlichere Dimension

- O hotel fica em uma área muito perigosa da cidade.
- O hotel fica numa região muito perigosa da cidade.

Das Hotel liegt in einer sehr gefährlichen Gegend der Stadt.

A floresta mais profunda é super perigosa à noite,

Sehr gefährlich im tiefen Wald nachts,

Atitude em relação à morte lhes deu uma vantagem perigosa.

Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.

Às vezes, a vovó é mais perigosa que a KGB.

Manchmal ist Großmutter gefährlicher als der KGB.

- A manipulação de dinamite é perigosa.
- Manipular dinamite é perigoso.

Der Umgang mit Dynamit ist gefährlich.

O oficial apanhador de cobras escava para apanhar a presa perigosa.

gräbt der offizielle Schlangenfänger täglich nach einem gefährlichen Kopfgeld.

- Água silenciosa é a mais perigosa.
- Água silenciosa solapa a margem.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Todos os seus amigos consideravam o seu casamento uma aventura perigosa.

Alle seine Freunde hielten seine Heirat für ein riskantes Abenteuer.

A situação era extremamente perigosa; era questão de vida ou morte.

Die Lage war extrem gefährlich; es ging um Tod oder Leben.

Fazendas de coca como essa abastecem a incrivelmente perigosa industria da cocaína,

Kokafarmen wie diese befeuern eine unfassbar gefährliche Kokainindustrie,

Por isso, a mais perigosa de todas as coisas é a língua.

Darum ist der Güter Gefährlichstes die Sprache.

Todos estes fatores combinados fazem disto, facilmente, a cobra mais perigosa do mundo.

All diese Faktoren machen sie leicht zur gefährlichsten Schlange der Welt.

A coisa mais perigosa que Tom quis fazer foi segurar uma cobra venenosa.

Das Gefährlichste, was Tom einmal wagen wollte, war es, eine Giftschlange zu halten.

- É mais perigoso do que eu pensava.
- É mais perigosa do que eu pensava.

Es ist gefährlicher, als ich dachte.

Uma mordida de cascavel é um lembrete doloroso de como esta missão pode ser perigosa.

Der Biss der Klapperschlange ist eine schmerzvolle Erinnerung daran, wie gefährlich so eine Mission sein kann.

O conservacionista está numa perigosa missão de encontrar os caçadores furtivos às pintas da nação, mas o trabalho tem riscos.

Der Umweltschützer ist auf der gefährlichen Mission, die gefleckten Jäger im Land zu verfolgen, doch das hat seinen Preis.