Translation of "Motorista" in German

0.006 sec.

Examples of using "Motorista" in a sentence and their german translations:

Eu sou motorista.

Ich bin Chauffeur.

Estou esperando meu motorista.

Ich warte auf meinen Fahrer.

Ele é um péssimo motorista.

Er ist ein schlechter Fahrer.

Um motorista dormiu no carro.

Ein Fahrer schlief im Auto.

Tom é motorista de ônibus.

Tom ist Busfahrer.

Ela é motorista de táxi?

Ist sie Taxifahrerin?

Tom é um motorista habilidoso.

Tom ist ein fähiger Fahrer.

Tom é um motorista terrível.

Tom ist ein grottenschlechter Autofahrer.

Tom é um motorista responsável.

Tom ist ein verantwortungsvoller Fahrer.

Você é um bom motorista.

- Du fährst sehr gut.
- Du bist ein guter Fahrer.

Não fale com o motorista.

Nicht mit dem Fahrer sprechen!

O motorista dirige rápido demais.

- Der Fahrer fährt zu schnell.
- Der Fahrer rast.

Ele é motorista de ônibus.

Er ist Busfahrer.

Tom é um motorista displicente.

- Tom ist ein waghalsiger Fahrer.
- Tom hat einen waghalsigen Fahrstil.

Tom é um bom motorista.

Tom ist ein guter Fahrer.

O motorista abriu a porta.

- Der Chauffeur öffnete die Tür.
- Der Fahrer öffnete die Tür.

Tom tem carteira de motorista.

Tom hat einen Führerschein.

O motorista saiu do carro?

Ist der Fahrer aus dem Auto ausgestiegen?

- Eu sou taxista.
- Sou taxista.
- Eu sou motorista de táxi.
- Sou motorista de táxi.

- Ich bin Taxifahrer.
- Ich bin Taxifahrerin.

- O Tom está com a sua carteira de motorista?
- Tom está com a sua carteira de motorista?
- O Tom está com a carteira de motorista?
- Tom está com a carteira de motorista?
- O Tom está com a carteira de motorista dele?

Hat Tom seinen Führerschein dabei?

Um motorista estava dormindo no carro.

Ein Fahrer schlief im Auto.

Tom é realmente um bom motorista.

Tom ist ein sehr guter Fahrer.

Ela não tem carteira de motorista.

Sie hat keinen Führerschein.

Meu pai é motorista de ônibus.

Mein Vater ist Busfahrer.

Ele não é um bom motorista.

Er ist kein guter Fahrer.

O motorista bêbado danificou uma árvore.

Der betrunkene Fahrer beschädigte einen Baum.

Tom quer ser motorista de ônibus.

Tom will Busfahrer werden.

O seu irmão é um bom motorista.

- Sein Bruder ist ein guter Fahrer.
- Ihr Bruder ist ein guter Fahrer.

Eu sou um bom motorista de táxi.

Ich bin ein guter Taxifahrer.

Ela quer tirar a carteira de motorista.

Sie möchte den Führerschein bekommen.

Posso ver a sua carteira de motorista?

Darf ich Ihren Führerschein sehen?

Está com a sua carteira de motorista?

- Hast du deinen Führerschein?
- Hast du deinen Führerschein dabei?

Tom não é motorista de ônibus, é?

Tom ist kein Busfahrer, nicht wahr?

A minha carteira de motorista foi suspensa.

Meine Lizenz wurde mir entzogen.

O Tom é, realmente, um mau motorista.

Tom ist ein ziemlich schlechter Autofahrer.

Tom está dirigindo sem carteira de motorista.

Tom fährt ohne Führerschein.

- O meu avô não tem mais uma carteira de motorista.
- Meu avô já não tem carteira de motorista.

Mein Opa hat keinen Führerschein mehr.

Cada motorista deve observar as regras de trânsito.

Jeder Fahrer muss die Verkehrsregeln beachten.

Eu acho que você é um bom motorista.

- Ich halte dich für einen guten Fahrer.
- Ich halte dich für eine gute Fahrerin.
- Ich halte Sie für eine gute Fahrerin.
- Ich halte Sie für einen guten Fahrer.

- Eu sou motorista de caminhão.
- Eu sou caminhoneiro.

Ich bin Lastwagenfahrer.

- Minha mãe tem carteira de motorista, mas não dirige.
- Minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.
- A minha mãe tem carteira de motorista, mas ela não dirige.

Meine Mutter hat einen Führerschein, aber sie fährt nicht.

Preciso de um motorista para me levar para casa.

Ich brauche jemanden, der mich nach Hause fährt.

Pedestre é um motorista feliz que encontrou um estacionamento.

Ein Fußgänger ist ein glücklicher Autofahrer, der einen Parkplatz gefunden hat.

O carro bateu porque o motorista não teve cuidado.

Das Auto verunglückte, weil der Fahrer unvorsichtig war.

Um motorista bêbado foi responsável pelo acidente de carro.

Ein betrunkener Fahrer war für den Autounfall verantwortlich.

Tom, Mary, John e Alice têm carteira de motorista.

Tom, Maria, Johannes und Elke haben alle einen Führerschein.

- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança de seus passageiros.
- Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.

- Ela não está velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.
- Ela não é velha o suficiente para conseguir uma carteira de motorista.
- Ela não é velha o suficiente para ter uma carteira de motorista.
- Ela não tem idade suficiente para tirar carteira de motorista.

- Sie ist nicht alt genug, um eine Fahrerlaubnis zu bekommen.
- Sie ist nicht alt genug für einen Führerschein.

Um motorista de ônibus é responsável pela segurança dos passageiros.

Ein Busfahrer ist für die Sicherheit der Insassen verantwortlich.

Não tomando cuidado, o motorista não conseguiu frear a tempo.

Weil er unaufmerksam war, konnte der Fahrer nicht rechtzeitig anhalten.

Ela é muito nova para conseguir uma carteira de motorista.

Sie ist zu jung, um einen Führerschein zu bekommen.

- Eu sou motorista de caminhão.
- Eu sou caminhoneiro.
- Sou camionista.

- Ich bin Lastwagenfahrer.
- Ich bin Lasterfahrer.
- Ich bin Lastwagenfahrerin.
- Ich bin Lasterfahrerin.

Você sabia que o Tom não tem carteira de motorista?

- Wusstest du, dass Tom keinen Führerschein hat?
- Wussten Sie, dass Tom keinen Führerschein besitzt?

O motorista que provocou o acidente não permaneceu no local.

Der Fahrer, der den Unfall verursachte, blieb nicht am Unfallort.

O serviço de um motorista não é tão fácil como parece.

Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat.

Por favor não fale com o motorista enquanto ele está dirigindo.

Bitte während der Fahrt nicht mit dem Fahrer sprechen.

O trabalho de um motorista não é tão fácil quanto parece.

Der Beruf Fahrer ist nicht so einfach, wie es den Anschein hat.

O motorista do ônibus disse que voltará dentro de meia hora.

Der Busfahrer sagte, er fahre in einer halben Stunde zurück.

- Sou taxista.
- Sou motorista de táxi.
- Eu sou chofer de táxi.

- Ich bin Taxifahrer.
- Ich bin Taxifahrerin.

Não podemos pagar o motorista de táxi se não temos dinheiro algum.

- Wir können den Taxifahrer nicht bezahlen, wenn wir kein Geld haben.
- Wir können den Taxifahrer nicht ohne Geld bezahlen.

Tom me disse que gostaria de se tornar um motorista de ônibus.

Tom sagte mir, er wolle Busfahrer werden.

- Eu sou um bom motorista de táxi.
- Eu sou um bom taxista.

Ich bin ein guter Taxifahrer.

- Você tem uma licença para dirigir?
- Você tem uma carteira de motorista?

Hast du einen Führerschein?

Se eu não for reprovado, conseguirei tirar minha carteira de motorista este ano.

Wenn ich nicht durchfalle, kann ich innerhalb dieses Jahres meinen Führerschein bekommen.

É verdade que você autorizou o motorista a levar o carro para casa?

- Stimmt es, dass du dem Fahrer erlaubt hast, mit dem Wagen nach Hause zu fahren?
- Stimmt es, dass Sie dem Fahrer erlaubt haben, mit dem Wagen nach Hause zu fahren?

Quando o ônibus deu uma guinada para não pegar um gato, o motorista disse, "Faltou pouco."

Als der Bus herumschwenkte, um einer Katze auszuweichen, sagte der Fahrer: „Das war knapp.“

Um ex-funcionário da polícia rodoviária russa, atualmente trabalhador estrangeiro na Alemanha: “Camarada motorista, o senhor ultrapassou a velocidade permitida. Isso custa 150 euros, a serem pagos em dinheiro.”

Ein ehemaliger Mitarbeiter der russischen Verkehrspolizei, zur Zeit Gastarbeiter in Deutschland: „Genosse Fahrer, Sie haben die zugelassene Geschwindigkeit überschritten. Das macht 150 Euro, zu zahlen in bar!“