Translation of "Farão" in German

0.008 sec.

Examples of using "Farão" in a sentence and their german translations:

- Que farão eles?
- Que farão elas?

- Was werden sie tun?
- Was werden sie machen?

Duvido que eles farão isso.

Ich bezweifle, dass sie es tun werden.

Elas também farão o mesmo.

sie werden auch dasselbe tun.

O que todos farão é separado

Was jeder tun wird, ist getrennt

Mas não sei se estas me farão mal.

Ich weiß allerdings nicht, ob ich davon krank werden könnte.

- O que você fará?
- O que vocês farão?

Was werden Sie tun?

- Eles jamais farão isso.
- Eles nunca farão isso.
- Elas nunca farão isso.
- Eles nunca vão fazer isso.
- Elas nunca vão fazer isso.
- Elas nunca vão conseguir.
- Elas jamais vão conseguir.
- Eles nunca vão conseguir.

Sie werden es nie schaffen.

Muito ar fresco e muito exercício farão bem a você.

Viel frische Luft und viel Bewegung tut Ihnen gut.

E eles farão um acordo onde toda vez que você

Und sie werden jedes Mal einen Deal machen, wenn Sie

O que você acha que eles farão quando não encontrarem mordida de comida dessa vez?

Was werden sie wohl tun, wenn sie diesmal keinen Essensbiss finden?

As pessoas que têm medo de cometer erros nunca farão progresso em conversação em inglês

Wer Angst davor hat, Fehler zu machen, dem werden keine Fortschritte in englischer Konversation gelingen.

- O que eles vão fazer com o Tom?
- O que eles farão com o Tom?

Was werden sie Tom antun?

Se você disser às pessoas o que elas querem ouvir, elas farão o que você quiser.

Wenn du den Menschen sagst, was sie hören wollen, werden sie machen, was du willst.

- Vocês farão algo a respeito?
- Você irá fazer algo a respeito disso?
- Vocês irão fazer algo a respeito disso?
- Você fará algo a respeito?

Wirst du irgendwas dagegen unternehmen?

- Vocês são aquilo que fazem, e não aquilo que dizem que farão.
- Vós sois aquilo que fazeis, e não aquilo que dizeis que ireis fazer.

Ihr seid, was ihr tut, und nicht, was ihr sagt, dass ihr tun werdet.

- O que vocês vão fazer pelo Tom?
- O que vocês farão pelo Tom?
- O que você vai fazer pelo Tom?
- O que você fará pelo Tom?

Was wirst du für Tom tun?

- O senhor é aquilo que faz, e não aquilo que diz que fará.
- A senhora é aquilo que faz, e não aquilo que diz que vai fazer.
- Os senhores são aquilo que fazem, e não aquilo que dizem que farão.
- As senhoras são aquilo que fazem, e não aquilo que dizem que vão fazer.

Sie sind, was Sie tun, und nicht, was Sie sagen, dass Sie tun werden.