Translation of "Criador" in German

0.003 sec.

Examples of using "Criador" in a sentence and their german translations:

Apenas querendo fazer algo pelo criador

Ich möchte nur etwas für den Schöpfer tun

Não existe qualquer criador além da mente.

Es gibt keinen Schöpfer außer dem Geist.

Você percebe, ó mundo, a presença do Criador?

Ahnest du den Schöpfer, Welt?

John Dalton foi o criador da teoria atômica.

John Dalton war der Schöpfer der Atomtheorie.

John Dalton foi o criador da Teoria Atômica.

John Dalton war der Schöpfer der Atomtheorie.

Então digamos que o criador de um desses temas

Sagen wir also den Schöpfer eines der Themen

Jean Buridan, filósofo e religioso francês, foi o criador da teoria do ímpeto.

Jean Buridan, ein französischer Philosoph und Theologe, war der Schöpfer der Impetustheorie.

- Deus é o Criador. O céu e a terra e as pessoas e tudo, exceto Deus, foi criado.
- Deus é o criador. O céu, a terra, o homem, tudo foi criado por Ele, exceto Ele mesmo.

Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.

Deus é o criador. O céu e a terra e os homens, tudo foi criado por Deus salvo o próprio Deus.

Gott ist der Schöpfer. Der Himmel, die Erde und die Menschen, alles wurde von Gott geschaffen, außer Gott selbst.

Quando admiro a maravilha de um pôr do sol ou a beleza do luar, minha alma se expande em profundo respeito pelo Criador.

Wenn ich das Wunder eines Sonnenuntergangs oder die Schönheit des Mondes bewundere, so weitet sich meine Seele in Ehrfurcht vor dem Schöpfer.

Se a sua vida diária parece pobre, não a culpe; culpe a si mesmo, por não ser suficientemente forte para trazer à tona suas riquezas; para o Criador, não há pobreza.

Wenn der Alltag dir arm erscheint, klage ihn nicht an – klage dich an, daß du nicht stark genug bist, seine Reichtümer zu rufen, denn für den Schaffenden gibt es keine Armut.