Translation of "Temas" in Spanish

0.013 sec.

Examples of using "Temas" in a sentence and their spanish translations:

Falamos de vários temas.

Hablamos de varios temas.

Falaram de vários temas.

Hablaron de varios temas.

Ele fica introduzindo temas novos,

Continúa introduciendo nuevos temas,

- Não temas nada.
- Não tenha receio.

- No temas a nada.
- No le tengas miedo a nada.

Comprando vários de sites de temas,

comprar una tonelada de sitios temáticos

Que foi um dos grandes temas hoje,

que ha sido un gran tema aquí hoy,

Seja por meio dos temas do WordPress,

Ya sea a través de temas de WordPress,

E depois comprei vários temas do WordPress.

y luego compré una tonelada de los temas de WordPress.

Ao invés de criar meus próprios temas

En lugar de crear mis propios temas

E essa atualização era totalmente sobre temas

y con esta actualización, se trataba de tema-ality

Fazer link building por meio de temas do WordPress.

está construyendo enlaces a través de temas de WordPress.

Eu simplesmente achei todos os temas populares do WordPress

Acabo de encontrar todo el temas populares de WordPress

E comprei os temas. Não foi somente de pessoas

y compré los temas, correcto no solo de la persona

Então digamos que o criador de um desses temas

Entonces, digamos que el creador de uno de los temas

Eu estou falando dos temas livres, que são de graça.

Estoy hablando de estos gratis temas que no cuestan dinero

Porque eu estava comprando todos os temas do WordPress mais populares

porque estaba comprando todo los temas más populares de WordPress

Se cada um de nós se animasse a falar um pouco mais destes temas.

Si cada uno de nosotros nos animamos un poco más a hablar de estos temas,

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tema!

No tengas miedo.

O Reddit tem subreddits literalmente para todos os temas, seja ele pets, marketing, espaço,

Reddit tiene subreddits literalmente en cada tema, sea de mascotcas, marketing, el espacio,

- Não tenha medo.
- Não fique com medo.
- Não temas.
- Não tenham medo.
- Não tenhas medo.

No tengas miedo.

As reflexões mais comuns do ser humano incluem temas como a origem da vida e o seu fim.

Las reflexiones más comunes del ser humano incluyen temas como el origen de la vida y su propósito.

Este livro trata de um dos temas mais difíceis e complexos: o problema do pensamento e da linguagem.

Este libro trata de uno de los temas más difíciles y complejos: el problema del pensamiento y el lenguaje.

Não temas, pequena Vassilissa. Vai para onde mandaram que fosses. Enquanto eu estiver contigo, nenhum mal te fará a velha bruxa.

No temas, pequeña Vasilisa. Ve adonde has sido enviada. Mientras yo esté contigo ningún daño vendrá a ti desde la vieja bruja.

Em seu itinerário, vão ouvir várias histórias, cujos temas principais são os antigos habitantes, o mar, a costa, a pesca e o trabalho rural.

En su recorrido escucharán distintos relatos en donde los antiguos pobladores, el mar, la costa, la pesca y el trabajo rural, son algunos de los temas esenciales.