Translation of "Constante" in German

0.010 sec.

Examples of using "Constante" in a sentence and their german translations:

Está constante, ou aumentando?

Ist es flach, geht es aufwärts?

Mulher no volante, perigo constante.

Fahrerin und Weib - Risiko in Ewigkeit.

Tom fez um progresso constante.

Tom machte stetige Fortschritte.

A ciência está em constante evolução.

Die Wissenschaft entwickelt sich dauernd weiter.

Se estiver constante, isso é ótimo.

Wenn es flach ist, ist das großartig.

Gotas pingavam das estalactites em ritmo constante.

In regelmäßigem Rhythmus fielen Tropfen von den Stalagtiten herab.

A função f(x) = 5 é uma função constante.

Die Funktion f(x)=5 ist eine konstante Funktion.

A função f(x) = π² é uma função constante.

Die Funktion f(x) = π² ist eine konstante Funktion.

A febre e a tosse constante enfraqueceram a velha senhora.

Fieber und dauernder Husten schwächten die alte Dame.

A política nacional-socialista era uma constante ameaça à paz.

- Die nazistische Politik war eine ständige Bedrohung für den Frieden.
- Die nationalsozialistische Politik war eine ständige Bedrohung für den Frieden.

Ao estudar geografia, você deve fazer uso constante de mapas.

Beim Geografiestudium muss man sich ständig mit Karten befassen.

Então não seja um site com spam, onde tem uma constante

Sei also keine Spam-Seite, wenn Du bist einfach das ständig

A razão pela qual o avião permanece constante, como o paralelismo de vôo

der Grund, warum das Flugzeug konstant bleibt, wie Flugparallelität

Axioma de Cole: a soma da inteligência no planeta é constante; a população está crescendo.

Coles Axiom: Die Summe der Intelligenz auf der Erde ist eine Konstante; die Bevölkerung wächst ständig.

- O pingar constante acaba com a pedra.
- Água mole em pedra dura tanto bate até que fura.

Steter Tropfen höhlt den Stein.

Prudente e sério era o pai, homem cético quanto a sonhos, mas constante no trabalho. Crença religiosa, ele tinha exclusivamente uma, ou seja, a da mais absoluta fidelidade ao cumprimento do dever de todos os dias.

Weise und streng war der Vater, ein Skeptiker bei Träumereien, aber stur bei der Arbeit. Religiösen Glauben hatte er nur einen einzigen, die treueste Pünktlichkeit bei den täglichen Aufgaben.