Translation of "Atitude" in German

0.011 sec.

Examples of using "Atitude" in a sentence and their german translations:

- Tome uma atitude.
- Tomem uma atitude.

- Handele!
- Handeln Sie!
- Handelt!

Mude de atitude.

Ändere deine Gewohnheit!

Adoro a sua atitude!

Ich liebe deinen Mut!

atitude alegre comportamento sincero

fröhliche Haltung aufrichtiges Verhalten

Nada justifica sua atitude.

Dein Verhalten ist durch nichts zu rechtfertigen.

Uma criatura gigante com atitude.

eine riesige Kreatur, die es in sich hat.

Essa é a atitude correta.

Das ist die richtige Einstellung.

Minha atitude em relação a ele mudou.

Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.

Mas tivemos uma atitude anormal ao jogar no computador

Aber wir hatten eine ungewöhnliche Einstellung beim Spielen am Computer

A atitude de Tom durante a festa foi indefensável.

Toms Benehmen auf der Feier war unverzeihlich.

A tua atitude em direção às mulheres é ofensiva.

- Deine Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.
- Ihre Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.
- Eure Einstellung gegenüber Frauen ist ungehörig.

atitude em relação à morte lhes deu uma vantagem perigosa.

Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.

E se essa for sua atitude, você deve segui-la.

Und wenn das deine Einstellung ist, Sie sollten es auf jeden Fall tun.

E isso me parece mais uma vez uma atitude Viking característica.

Und das scheint mir wieder eine charakteristische Haltung der Wikinger zu sein.

Com uma atitude tacanha. Às vezes, o que é mau é bom.

wenn man weiter denkt. Manchmal ist das Schlechte gut.

Atribui-se aos australianos uma atitude relaxada e tranquila em relação à vida.

Australier sollen eine entspannte und lockere Einstellung zum Leben haben.

Eles expressam uma espécie de ... atitude não de arrependimento, mas é meio triste: 'Sim, bem,

Sie drücken eine Art… nicht bedauernde Haltung aus, aber es ist irgendwie reumütig: „Ja, wir werden diese

Na verdade, é uma atitude de fato, e também o gosto por algum tipo de piada.

Es ist eigentlich die sachliche Einstellung und auch die Vorliebe für eine Art Witz.

Acho que você deveria esperar mais um pouco antes de tomar qualquer tipo de atitude precipitada.

Ich denke, du solltest vor der Einnahme jeglicher voreiligen Haltung ein bisschen länger warten.

Moralidade é simplesmente a atitude que nós adotamos em direção às pessoas que nós não gostamos.

Moralische Grundsätze sind einfach nur die Haltung, die wir gegenüber Leuten einnehmen, die wir nicht leiden können.

Deixando de lado a questão do fato ou da ficção, todos eles expressam, eu acho, uma atitude

Wenn man die Tatsachen- oder Fiktionsfrage beiseite lässt, drücken sie alle, glaube ich, eine sehr charakteristische