Examples of using "Relação" in a sentence and their german translations:
- Wir kommen nicht miteinander aus.
- Wir verstehen uns nicht.
Meine Einstellung ihm gegenüber hat sich geändert.
mit ihm auf der Jagd, oder?
Mein Umgang mit ihnen hat nicht lange gedauert.
Ich kann keinen Zusammenhang mit den anderen Sätzen erkennen.
Was ist mit den internen Links, die sich darauf beziehen
Hat man eine Beziehung oder verliebt man sich,
Er hat mir gegenüber eine aggressive Haltung eingenommen.
Seine völlige Ahnungslosigkeit von dem Unfall überraschte mich.
Tom und Maria hielten ihre Beziehung vor ihren Eltern geheim.
Ich habe da einen Verdacht, seinen Tod betreffend.
Was machst du wegen dem?
Mein Onkel geht großzügig mit seinem Geld um.
Es gibt eine geheime Beziehung zwischen ihm und seinem Lehrer.
In welchem Verhältnis stehen Politik und Krieg?
Einstellung zum Tod ihnen einen gefährlichen Vorteil verschaffte.
In welchem Verhältnis stehen Politik und Krieg?
Sie wusste nicht, wie sie mit dem Problem umgehen sollte.
Es war ein großer Kritikfilm über das Interessenverhältnis
Der Mordfall könnte mit seinem plötzlichen Tod zusammenhängen.
Die Beziehung zwischen Ehemann und Ehefrau sollte auf Liebe basieren.
Wie kann er so blind sein in Bezug auf sich selbst?
Die Relation „A liebt B“ ist weder reflexiv noch transitiv noch symmetrisch.
Meine Beziehung zu Menschen veränderte sich.
Im Januar lagen die Exporte um 20% höher als im letzten Jahr.
Unvorstellbar, zu denken, dass er etwas von dieser Beziehung hatte.
Meine Beziehung zum Meereswald und seinen Kreaturen vertieft sich…
Ein planer Spiegel gibt ein Bild von einem Objekt wieder, das zu diesem symmetrisch ist.
Australier sollen eine entspannte und lockere Einstellung zum Leben haben.
Seien Sie ein wenig kritischer mit dem, was Sie im Internet lesen.
Es wird dir hier keine Freunde einbringen, das eine Geschlecht dem anderen vorzuziehen.
Ob es die Beziehung zwischen Fußball und Mafia kritisiert, während es alles kritisiert oder nicht
Wir Dänen haben ein spezielles Hass-Liebes-Verhältnis zu unseren schwedischen Nachbarn.
Alles Glück beruht nur auf dem Verhältnis zwischen unseren Ansprüchen und dem, was wir erhalten.
Sie hatte ein Verhältnis mit ihrem Chef.
machst dir Sorgen um deine Familie, dein Kind. Ich war kein Mensch, der Tieren gegenüber zu sentimental war.
Niederländisch ist eng verwandt mit Deutsch.
Während der letzten Monate ist die Beziehung zwischen den Eheleuten eine andere geworden und jetzt streiten sie sich nur noch.
Die Leute sind oft sehr skeptisch gegenüber Dingen, wenn kein glaubwürdiger Beweis gegeben ist.
Um Verletzung oder Unbehagen zu vermeiden, stellen Sie sicher, dass die Scheide vor dem Geschlechtsverkehr feucht ist.
In diesem Fall können wir das also tatsächlich sagen. Können wir sagen, dass es ein Verhältnis zwischen Zeit und Entfernung gibt?
Das Glück ist keine Gabe meines Schicksal, sondern meine Einstellung zum Leben.
Einer der Gründe dafür ist die unterschiedliche Haltung Japans im Vergleich zu anderen Ländern, was das Bildungswesen angeht.
- Nicht die Dinge selbst beunruhigen die Menschen, sondern die Meinungen und die Urteile über die Dinge.
- Es sind nicht die Dinge selbst, die uns beunruhigen, sondern die Vorstellungen und Meinungen von den Dingen.
„Mit diesem Esperanto, das allein dem Kommerz und individuellem Nutzen dienen soll, haben wir nichts gemein.«
Solange man die Vor- und Nachteile einer Beziehung gegeneinander abwiegt, kann man wohl kaum von Liebe sprechen.
Einige Menschen glauben, es gäbe keinen Zusammenhang zwischen der globalen Erwärmung und dem steigenden Kohlendioxidgehalt in der Atmosphäre.
An sich selbst zu zweifeln, ist das erste Zeichen von Intelligenz.
Ich weiß nicht, wie ich dieses schwierige Problem handhaben soll.
Zwischen Geist und Herz besteht oft dasselbe Verhältnis wie zwischen Schlossbibliothek und Schlossherr.
Ich habe mit dem Verbrechen nichts zu tun.
Die zelluläre Organisation der prokaryotischen Zelle ist im Vergleich zur eukaryontischen viel einfacher, denn erstere besitzt keine Zellhülle, und die Ribosomen sind die einzig vorhandenen Zellorganellen.
Heiratsfähige Frauen und Männer haben ohne Beschränkung auf Grund der Rasse, der Staatsangehörigkeit oder der Religion das Recht zu heiraten und eine Familie zu gründen. Sie haben bei der Eheschließung, während der Ehe und bei deren Auflösung gleiche Rechte.
Einzig die Annahme bestimmt mich dazu, dass der Leser - ich sage besser: der zukünftige Leser; denn für den Augenblick besteht ja noch nicht die geringste Aussicht, dass meine Schrift das Licht der Öffentlichkeit erblicken könnte, - es sei denn, dass sie durch ein Wunder unsere umdrohte Festung Europa zu verlassen und denen draußen einen Hauch von den Geheimnissen unserer Einsamkeit zu bringen vermöchte; - ich bitte wieder ansetzen zu dürfen: nur weil ich damit rechne, dass man wünschen wird, über das Wer und Was des Schreibenden beiläufig unterrichtet zu sein, schicke ich diesen Eröffnungen einige wenige Notizen über mein eigenes Individuum voraus, - nicht ohne die Gewärtigung freilich, gerade dadurch dem Leser Zweifel zu erwecken, ob er sich auch in den richtigen Händen befindet, will sagen: ob ich meiner ganzen Existenz nach der rechte Mann für eine Aufgabe bin, zu der vielleicht mehr das Herz als irgendwelche berechtigende Wesensverwandtschaft mich zieht.