Translation of "Mudou" in Turkish

0.023 sec.

Examples of using "Mudou" in a sentence and their turkish translations:

Ele mudou.

O değişti.

Você mudou.

- Değiştiniz.
- Sen değiştin.

Nada mudou.

Hiçbir şey değişmedi.

Algo mudou.

Bir şey değişti.

Tudo mudou.

Her şey değişti.

Tom mudou?

Tom değişti.

- Aquilo não mudou nada.
- Isso não mudou nada.

O hiçbir şeyi değiştirmedi.

Mas ele mudou,

Ancak o artık değişti.

Tom não mudou.

Tom değişmedi.

O mundo mudou.

Dünya değişti.

Tom se mudou.

Tom taşındı.

Tom mudou bastante.

Tom çok değişti.

Mudou alguma coisa?

- Herhangi bir şey değişti mi?
- Bir şey değişti mi?

Você mudou muito.

Sen çok değiştin.

Tudo isso mudou.

Bunun hepsi değişti.

Minha situação mudou.

Durumum değişti.

Minha vida mudou.

Hayatım değişti.

O clima mudou?

- İklim değişti mi?
- Ortam farklılaştı mı?

- Isso mudou a minha vida.
- Isto mudou a minha vida.

O hayatımı değiştirdi.

A situação política mudou.

Politik durum değişti.

Você não mudou nada.

Sen hiç değişmedin.

Tom não mudou nada.

Tom biraz değişmedi.

Tom não mudou muito.

Tom çok fazla değişmedi.

Ele mudou de emprego.

O işini değiştirdi.

A situação mudou dramaticamente.

- Durum çarpıcı bir biçimde değişti.
- Durum önemli ölçüde değişti.

Tomás mudou o futuro.

Tomas geleceği değiştirdi.

Tom mudou de ideia?

Tom fikrini değiştirdi mi?

Você mudou de ideia?

Fikrinizi değiştirdiniz mi?

A Internet mudou tudo.

İnternet her şeyi değiştirdi.

Tom mudou de tática.

Tom taktiğini değiştirdi.

Tom mudou de ideia.

Tom fikrini değiştirdi.

Tom mudou muito pouco.

Tom çok az değişti.

Ela mudou de assunto.

O konuyu değiştirdi.

A situação mudou radicalmente.

Durum kökten değişti.

Ele mudou de ideia.

Onun fikrini değiştirdi.

Tom mudou de opinião?

Tom fikrini değiştirdi mi?

Você mudou minha vida.

Hayatımı değiştirdin.

Tom mudou de assunto.

Tom konuları değiştirdi.

A minha opinião mudou.

Görüşüm değişti.

Que mudou desde então?

O zamandan beri ne değişti?

A prisão o mudou?

Hapishane onu değiştirdi mi?

Tom mudou de opinião.

Tom fikrini değiştirdi.

- O Tom se mudou para Boston.
- Tom se mudou para Boston.

Tom Boston'a taşındı.

Que mudou em 100 anos

yani 100 yılda değiştirdiği

A mentalidade não mudou muito

Zihniyet aslında pekte değişmemiş

Ele se mudou para Tóquio.

Tokyo'ya taşındı.

O navio mudou seu curso.

Gemi seyrini değiştirdi.

O tempo mudou de repente.

Hava aniden değişti.

Tom finalmente mudou de nome.

Tom nihayet adını değiştirdi.

Ela não mudou de opinião.

O, fikrini değiştirmedi.

Ele não mudou de opinião.

O, görüşünü değiştirmedi.

Esse lugar não mudou muito.

Burası çok değişmedi.

Ele mudou o endereço dele.

O, adresini değiştirdi.

Em um instante, tudo mudou.

Bir anda her şey değişti.

Alguma coisa mudou desde então?

O zamandan beri işler değişti mi?

Tom não mudou de ideia.

Tom fikrini değiştirmedi.

Tom mudou a sua dieta.

Tom diyetini değiştirdi.

Aparentemente, não mudou muita coisa.

Görünüşe göre fazla değişmemiş.

O Tom mudou alguma coisa?

Tom bir şey değiştirdi mi?

Meu número de telefone mudou.

Telefon numaram değişti.

Tom se mudou para Boston.

Tom Boston'a taşındı.

Essa garota mudou seu visual.

Bu kız görünüşünü değiştirdi.

Quando você mudou de endereço?

Adresini ne zaman değiştirdin?

Tom mudou muito desde então.

Tom o zamandan beri çok değişti.

A sua aparência mudou muito.

Görünüşü çok değişti.

Fadil mudou-se do Egito.

Fadıl, Mısır'dan taşındı.

Minha vida mudou naquele dia.

O gün hayatım değişti.

Naquele dia, minha vida mudou.

O gün, hayatım değişti.

Você mudou a minha vida!

Benim hayatımı değiştirdin!

Porque você mudou para cá?

Neden buraya taşındınız?

- Tom se mudou para a Austrália.
- O Tom se mudou para a Austrália.

Tom, Avustralya'ya taşındı.

De repente, ele mudou de assunto.

O, aniden konuyu değiştirdi.

Ele mudou o tópico da conversa.

O konuşmanın konusunu değiştirdi.

E a história mudou para sempre.

Ve tarih sonsuza dek değişti.

- Você mudou muito.
- Tu mudaste muito.

Sen çok değiştin.

O rapaz não mudou de opinião.

- Çocuk fikrini değiştirmedi.
- Erkek çocuğu fikrini değiştirmedi.

Ele se mudou para o Canadá.

O, Kanada'ya taşındı.

Ela se mudou para a Inglaterra.

O İngiltere'ye taşındı.

Tom se mudou para a Austrália.

Tom Avustralya'ya taşındı.

A situação mudou no ano seguinte.

Durum ertesi yıl değişti.

Tom já se mudou para Boston.

Tom zaten Boston'a taşındı.

A vida do Tom mudou drasticamente.

Tom'un hayatı sert bir biçimde değişti.

Tom se mudou há três anos.

Tom üç yıl önce taşındı.

Fadil mudou-se para o Cairo.

Fadıl, Kahire'ye taşındı.

Desde que ele chegou, tudo mudou.

O geldiğinden beri her şey değişti.

Mas o futuro de Chang mudou radicalmente

Ama Chang'ın geleceği, "Günışığı Sınıfı"nın kurulumuyla

Foi a guerra que mudou o Japão.

O, Japonya'yı değiştiren savaştı.

Minha atitude em relação a ele mudou.

Ona karşı tavrım değişti.

Tom se mudou para Boston em 2013.

Tom 2013'te Boston'a taşındı.

Tom se mudou para o meu bairro.

Tom benim mahalleme taşındı.

O seu livro mudou a minha vida.

Kitabın hayatımı değiştirdi.

Ele mudou muito desde a última vez.

Son kezden bu yana o çok değişti.