Translation of "Correta" in German

0.006 sec.

Examples of using "Correta" in a sentence and their german translations:

- Qual é a correta?
- Qual é correta?

Was ist richtig?

- Sua análise está correta.
- Tua análise está correta.

Deine Analyse stimmt.

- A sua hipótese é correta.
- A sua hipótese está correta.

Deine Annahme ist richtig.

Esta tradução está correta?

Ist diese Übersetzung richtig?

A frase está correta.

- Der Satz ist richtig.
- Der Satz ist korrekt.

Esta frase está correta.

Dieser Satz ist korrekt.

Encontre a resposta correta!

Finde die richtige Antwort!

Esta frase está correta?

Ist dieser Satz korrekt?

A rede social correta.

Esta frase me parece correta.

Dieser Satz scheint mir korrekt zu sein.

Qual é a resposta correta?

Wie lautet die richtige Antwort?

Essa informação não é correta.

Diese Information ist nicht korrekt.

Essa é a atitude correta.

Das ist die richtige Einstellung.

Uma das respostas está correta.

Eine der Antworten ist richtig.

E ela estava 100% correta.

Und sie war zu 100% korrekt.

- Estou certo que ela está correta.
- Eu estou certa que ela está correta.

Ich bin sicher, dass sie recht hat.

- Eu acho que a sua resposta está correta.
- Acho que a sua resposta está correta.
- Eu acho que a tua resposta está correta.
- Acho que a tua resposta está correta.
- Eu acho que a resposta de vocês está correta.
- Acho que a resposta de vocês está correta.

- Ich denke, Ihre Antwort ist richtig.
- Ich denke, deine Antwort ist richtig.

A frase não é gramaticalmente correta.

Der Satz ist grammatikalisch nicht korrekt.

Na minha opinião, ela está correta.

Ich bin der Meinung, dass sie Recht hat.

Esta frase parece estar gramaticalmente correta.

Dieser Satz scheint grammatisch korrekt zu sein.

Essa não é a resposta correta.

Das ist nicht die richtige Antwort.

Estou certo que ela está correta.

Ich bin sicher, dass sie recht hat.

Ninguém pôde dar a resposta correta.

Niemand konnte die richtige Antwort geben.

- Uma das respostas está correta.
- Uma das respostas é correta.
- Uma das respostas está certa.

Eine der Antworten ist richtig.

A resposta dele não se mostrou correta.

Seine Antwort war nicht richtig.

- Sua resposta está certa.
- Sua resposta está correta.

Deine Antwort ist korrekt.

Esta frase soa bem, mas não é gramaticalmente correta.

Dieser Satz klingt zwar natürlich, ist aber grammatisch nicht korrekt.

- Qual é a resposta certa?
- Qual é a resposta correta?

Wie lautet die richtige Antwort?

- Essa é a resposta correta.
- Esta é a resposta certa.

Das ist die richtige Antwort.

Tudo foi feito da maneira correta, até o último detalhe.

Alles ist bis ins letzte Detail richtig gemacht worden.

- Precisa ser da cor certa.
- Precisa ser da cor correta.

Es muss die richtige Farbe sein.

Geralmente, essa pessoa é correta e dá conta de suas tarefas.

Diese Person ist insgesamt fair und macht ihre eigene Aufgabe.

Não seja tímido; a sua pronúncia é mais ou menos correta.

Sei nicht schüchtern! Deine Aussprache ist mehr oder weniger korrekt.

Pode ser que a frase não soe natural, embora esteja correta.

Es kann sein, dass der Satz nicht natürlich klingt, doch er ist korrekt.

Quando você aprende algo, pode dizer que esta informação está absolutamente correta.

Wenn Sie etwas lernen, können Sie sagen, dass diese Informationen absolut korrekt sind.

Eu não estou seguro de que a sua hipótese esteja completamente correta.

Ich bin mir nicht sicher, ob Sie mit Ihrer Vermutung ganz richtig liegen.

Quando esses músculos estão fracos, não podem manter a patela na posição correta.

Wenn diese Muskeln schwach sind, können sie die Kniescheibe nicht in der richtigen Lage halten.

- Parece-me que a bandeira está certa.
- Parece-me que a bandeira está correta.

- Es scheint mir, dass die Flagge korrekt ist.
- Es scheint mir, dass die Fahne korrekt ist.
- Ich glaube, das Fähnchen ist richtig.

- Você deve sempre fazer o que é certo.
- Você tem que fazer sempre a coisa correta.

Man muss immer tun, was richtig ist.

Eu encontrei uma solução. Mas eu a encontrei tão rápido que não pode ser a solução correta.

Ich habe eine Lösung gefunden, aber ich habe sie so schnell gefunden, dass es nicht die richtige Lösung sein kann.

Em Inglês, sua resposta pode ser 'correta' ou 'incorreta'; mas em Marahi, sua resposta pode ser 'errada' ou 'não-errada'.

Im Deutschen kann deine Antwort richtig oder unrichtig sein, doch auf Marathi kann deine Antwort falsch oder "unfalsch" sein.

À respeito da pergunta, o que Tom come de café da manhã, já pensamos muito, mas ninguém conseguiu encontrar a resposta correta.

Über die Frage, was Tom zum Frühstück isst, haben schon viele nachgedacht, aber keiner hat die richtige Antwort darauf gefunden.

Se o tabuleiro de xadrez estiver na posição correta, a casa h1 à direita das brancas é branca. Consequentemente, a casa a8 à direita das pretas também é branca.

Wenn sich das Schachbrett in der richtigen Position befindet, ist das Feld h1 rechts von Weiß ein weißes Feld. Folglich ist das Feld a8 rechts von Schwarz auch ein weißes Feld.

- Isto não está correto.
- Isto não é correto.
- Isto não está certo.
- Isto não é certo.
- Este não está certo.
- Esta não está certa.
- Este não está correto.
- Esta não está correta.

Das stimmt nicht.

Em 1632, ele publicou um livro em que afirmava, entre outras coisas, que a teoria heliocêntrica de Copérnico estava correta. Galileu foi mais uma vez chamado perante a Inquisição e dessa vez foi considerado culpado de heresia.

1632 veröffentlichte er ein Buch, in dem es unter anderem hieß, dass das heliozentrische Weltbild des Kopernikus richtig sei. Galileo wurde abermals vor die Inquisition bestellt und diesmal der Ketzerei für schuldig befunden.