Translation of "Ótima" in German

0.015 sec.

Examples of using "Ótima" in a sentence and their german translations:

Ótima pergunta.

Das ist eine sehr gute Frage.

Ótima ideia.

- Das ist eine großartige Idee.
- Das ist ja eine tolle Idee.

Que ótima ideia!

- Was für eine großartige Idee!
- Was für ein großartiger Einfall!

Foi uma festa ótima.

Das war eine tolle Fete.

É uma ótima ideia.

- Das ist ja eine tolle Idee.
- Das ist eine tolle Idee!

Tenho uma ótima ideia.

Ich habe eine tolle Idee.

- A sua sopa de galinha é ótima.
- A sua canja é ótima.

Deine Hühnersuppe ist vorzüglich.

- Eu acho que você está realmente ótima.
- Acho que você está realmente ótima.
- Eu acho que você me parece ótima.

Ich finde, du siehst großartig aus.

Isto foi uma ótima escolha.

Das war eine sehr gute Wahl.

É mesmo uma ótima ideia.

Das ist eine wirklich großartige Idee.

Você é uma ótima amiga!

Du bist eine wunderbare Freundin!

Portugal tem uma ótima equipa.

Portugal hat eine super Mannschaft.

Tom é uma ótima pessoa.

Tom ist eine großartige Person.

Boston é uma ótima cidade.

Boston ist eine großartige Stadt.

Você tem uma ótima memória.

Du hast ein gutes Gedächtnis.

Essa é uma ótima ideia.

Das ist eine sehr gute Idee.

Eu acho que você está ótima.

Ich finde, du siehst großartig aus.

Você está com uma aparência ótima.

Du siehst glänzend aus.

Nós morávamos numa ótima casa enorme.

Wir wohnten in einem riesigen Haus.

Foi uma ótima experiência para ele.

Es war eine sehr gute Erfahrung für ihn.

Mas essa foi uma ótima estratégia.

aber das war eine großartige Strategie.

- Sim, essa é uma ótima estratégia.

- Ja, das ist eine großartige Strategie.

- Eu acho que esta é uma ótima ideia.
- Acho que esta é uma ótima ideia.

Ich halte das für eine großartige Idee.

Nadar no mar é uma ótima diversão.

Im Meer schwimmen macht großen Spaß.

Mary parece ótima para a idade dela.

Mary sieht toll aus für ihr Alter.

A comida deles estava ótima na última vez.

Ihr Essen war beim letzten Mal großartig.

A mãe de Tom é uma ótima cozinheira.

- Toms Mutter kann sehr gut kochen.
- Toms Mutter ist eine sehr gute Köchin.

A HubSpot é uma ótima ferramenta para olhar

HubSpot ist ein großartiges Tool zum Ansehen

Mas é uma ótima maneira de se promover.

Aber es ist ein großartiger Weg dorthin.

Mais negócios também, que foi uma ótima abordagem.

mehr geschäft auch, Das war ein großartiger Ansatz.

Eu tenho ótima professora de Russo e de Francês.

Ich habe eine großartige Russisch- und Französischlehrerin.

Colocar números e listas nela é uma ótima maneira

Zahlen und Listen setzen Da ist ein großartiger Weg

E essa é uma ótima maneira de obter clientes.

Und das ist eine großartige Möglichkeit, Kunden zu gewinnen.

E para um sobrevivente, são uma ótima fonte de alimento.

Das ist tolle Nahrung, um in der Wildnis zu überleben.

É uma ótima maneira de construir uma comunidade super engajada.

Es ist eine großartige Möglichkeit zu bauen eine super engagierte Gemeinschaft.

E é uma ótima maneira de fazer as pessoas retornarem.

und es ist ein großartiger Weg Leute dazu bringen, wiederzukommen.

- Tom tem uma letra muito bonita.
- Tom tem uma ótima caligrafia.

Tom hat eine sehr schöne Handschrift.

- Eu tive um ótimo professor.
- Eu tinha um ótimo professor.
- Tive um ótimo professor.
- Tive uma ótima professora.
- Tinha uma ótima professora.
- Tinha um ótimo professor.

- Ich hatte einen ausgezeichneten Lehrer.
- Ich hatte eine super Lehrerin.

- Aposto que é uma ótima professora.
- Aposto que é um ótimo professor.

- Ich wette, du bist ein großartiger Lehrer.
- Ich wette, du bist eine großartige Lehrerin.

Essa é uma ótima maneira de pegar a participação de mercado deles,

es ist eine gute Möglichkeit, zu verschlingen ihren Marktanteil erhöhen

Ou qual comida de cachorro é ótima fazer meu cachorro perder peso.

oder was Hundefutter ist großartig um meinen Hund abnehmen zu lassen.

Mas é uma ótima maneira de crescer seus rankings nos mecanismos de busca

Aber es ist eine großartige Möglichkeit zu wachsen Ihre Suchmaschinen-Rankings

Eu disse para o Tom que eu achava que essa era uma ótima ideia.

- Ich sagte Tom, ich hielte es für eine gute Idee.
- Ich sagte Tom, dass ich es für eine gute Idee hielte.
- Ich habe Tom gesagt, ich hielte es für eine gute Idee.
- Ich habe Tom gesagt, dass ich es für eine gute Idee hielte.
- Ich habe Tom gesagt, dass ich es für eine gute Idee halten würde.
- Ich habe Tom gesagt, ich würde es für eine gute Idee halten.

Deus faz pessoas bonitas, que têm bela voz e ótima memória. Deus também faz pessoas que têm apenas uma dessas qualidades, mas Deus também faz pessoas que não possuem nenhum desses três atributos, uma das quais sou eu.

Gott macht Menschen, die sind schön, haben eine tolle Stimme und ein sehr gutes Gedächtnis. Gott macht auch Menschen, die nur eine dieser Eigenschaften haben, aber Gott macht auch Menschen, die keine dieser drei Eigenschaften haben, einer von denen bin ich.