Examples of using "Virar" in a sentence and their french translations:
et convertir en un client.
As-tu décidé de devenir professeur ?
Tu vas devenir maman.
Elle décida de devenir médecin.
Où est-ce que je dois tourner ?
- Sais-tu te tourner dans ce sens ?
- Êtes-vous capable de tourner dans ce sens ?
Mon rêve est de devenir pilote.
Mon rêve est de devenir médecin.
Donc on va faire très attention.
Le musée est dans le coin.
On n'a pas le droit de tourner à gauche dans cette rue.
Il faut juste faire attention en retournant les pierres.
Ils sont étonnement agiles, ils pourraient retourner une pièce de cinq centimes.
Il a tourné à droite plutôt qu'à gauche.
La misère lui a appris à se débrouiller seul.
notre temps pour se transformer en citrouille était le soir adhan
- Si vous n'avez pas d'argent, vous devez faire sans.
- Si vous n'avez pas d'argent, vous devez vous en passer.
- Si tu n'as pas d'argent, tu dois faire sans.
Je ne sais pas s'il faut tourner à gauche ou à droite.
On va retourner toutes ces grosses pierres.
Avez-vous songé à devenir infirmière ?
Qu'allons-nous devenir ?
On va retourner ces grosses pierres. Voyons voir ce qu'il y a dessous.
De pouvoir à nouveau inverser les rôles d'une manière amusante?
J'ai employé un tournevis pour tourner la vis mais elle refusait simplement de tourner.
Résigné, je me dirigeais vers le rivage. J'ai été attiré par quelque chose sur ma gauche.
Parfois il faut juste être capable d'accepter que certaines personnes ne sont qu'un morceau de ta vie, et pas toute la vie. Il faut accepter que les gens changent, se désintéressent, ne donne plus de signes de vie, effacent leur mémoire comme si c'était un disque dur. Accepter que le fait que les messages, les appels, les lettres qui restent sans réponse signifient tout simplement qu'il faut tourner la page. Il y a un jour où il faut accepter que la plupart des gens sont juste de passage.