Translation of "Pedras" in Russian

0.015 sec.

Examples of using "Pedras" in a sentence and their russian translations:

- Pedras não nadam.
- As pedras não boiam.
- As pedras não flutuam.

Камни не плавают.

pedras usadas na construção

камни, используемые в строительстве

No exame dessas pedras

при осмотре этих камней

As pedras não flutuam.

Камни не плавают.

Eu jogo 3 pedras hoje?

Я сегодня играю в 3 камня?

Não joguem pedras no rio.

- Не бросай камни в реку.
- Не кидай камни в реку.

Não jogue pedras no rio.

Не бросай камни в реку.

As crianças jogaram pedras nele.

- Дети бросали в него камни.
- Дети кидались в него камнями.

Porque havia tantas pedras do céu

потому что там было так много небесных камней

O menino jogava pedras no cachorro.

Ребёнок бросил камни в собаку.

Algumas pessoas começaram a atirar pedras.

Некоторые люди начали кидать камни.

Não jogue pedras grandes no rio.

Не бросай булыжники в реку.

Temos de ter cuidado a virar pedras.

Нужно осторожно их переворачивать.

As pedras usadas na construção desses pramites

камни, использованные в строительстве этих прамитов

Mas às vezes 3 pedras eram muito agradáveis

но иногда 3 камня были очень приятными

Existem figuras de animais em relevo nessas pedras

на этих камнях есть рельефные фигуры животных

Então, depois que essas pedras saíram do magma

затем, после того, как эти камни вышли из магмы

Os escorpiões adoram arbustos e esconderem-se sob pedras.

А скорпионы всегда любят кусты и прятаться под камнями.

Mas temos de ter cuidado a virar estas pedras.

Нужно быть осторожней, переворачивая эти камни.

O garoto passou o tempo jogando pedras no lago.

Этот мальчик проводил время, швыряя камни в озеро.

Os chimpanzés podem atirar pedras quando se sentem ameaçados.

Шимпанзе могут бросаться камнями, когда чувствуют угрозу.

Não há dores piores do que pedras nos rins.

Нет боли ужаснее, чем боль от камней в почках.

- Quem vive em casas de vidro não deveria jogar pedras.
- Aqueles que vivem em casas de vidro não devem atirar pedras.

- Тем, кто живёт в стеклянных домах, не следует кидаться камнями.
- Живущие в стеклянных домах не должны бросаться камнями.
- Живущим в стеклянных домах не пристало бросаться камнями.

Ele trouxe as pedras da lua que coletou com robôs

Он принес лунные камни, которые он собрал с помощью роботов

A casa está sendo construída de pedras e de madeira.

Этот дом построен из камня и дерева.

Antes, enchiam-no com químicos, depois deitavam pedras lá para dentro

Его наполняли химикатами, бросали туда горную породу,

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

Будем переворачивать эти камни побольше.

Pedras importantes foram trazidas de lugares importantes mais antigos que você

Важные камни были привезены из важных мест, которые старше вас

Nas pesquisas realizadas na região, não foram encontradas pedras do céu.

В исследованиях, проведенных в регионе, не было обнаружено никаких небесных камней.

As ondas do mar envolvem as pedras da costa, cobrindo-as de espuma.

Морские волны обволакивают камни на берегу, покрывая их пеной.

Agora um jogo que muitos dos meus colegas da minha infância não conheciam 3 pedras

теперь игра, которую многие мои сверстники в детстве не знали 3 камня

Dizem que o caroço de abacate é um bom remédio para eliminar pedras nos rins.

Говорят, что авокадовые косточки — хорошее средство от камней в почках.

O grande pramita, que será construído posteriormente, usa em média dois milhões e meio de pedras.

Большой прамит, который будет построен позже, использует в среднем два с половиной миллиона камней.

A apanhar cerca de 100 conchas e pedras... ... e depois a cruzar os tentáculos sobre a cabeça vulnerável.

подхватывает, наверное, около 100 ракушек и камней… …и складывает щупальца у себя над беззащитной головой.

é tudo o que pode ser. Se colocarmos essas pedras a cada 4 minutos, a construção leva 20 anos.

это все, что может быть. Если положить эти камни каждые 4 минуты, строительство займет 20 лет.

As pedras foram deslocadas para o topo da colina e, após o término da construção, a parte mais externa da espiral foi destruída e se tornou o que é hoje.

камни были перенесены на вершину холма, и после того, как строительство было закончено, крайняя спиральная часть была разрушена и стала такой, какая она есть сегодня.