Translation of "Pedras" in Arabic

0.007 sec.

Examples of using "Pedras" in a sentence and their arabic translations:

- Pedras não nadam.
- As pedras não boiam.
- As pedras não flutuam.

لا يمكن للحجارة أن تسبح.

pedras usadas na construção

الحجارة المستخدمة في البناء

No exame dessas pedras

في فحص هذه الأحجار

Espadas, flechas, pedras, porretes...

السيوف والسهام والحجارة والنوادي.

Eu jogo 3 pedras hoje?

هل ألعب 3 أحجار اليوم؟

Porque havia tantas pedras do céu

لأنه كان هناك الكثير من أحجار السماء

Temos de ter cuidado a virar pedras.

‫لذا سنتوخى الحذر الشديد في قلب هذه الصخور.‬

As pedras usadas na construção desses pramites

الحجارة المستخدمة في بناء هذه البراميت

Mas às vezes 3 pedras eram muito agradáveis

ولكن في بعض الأحيان كانت 3 أحجار ممتعة للغاية

Existem figuras de animais em relevo nessas pedras

هناك أشكال الحيوانات الإغاثة على هذه الأحجار

Então, depois que essas pedras saíram do magma

ثم ، بعد أن خرجت هذه الصخور من الصهارة

Os escorpiões adoram arbustos e esconderem-se sob pedras.

‫تحب العقارب الشجيرات الصغيرة ‬ ‫والاختباء أسفل الصخور.‬

Mas temos de ter cuidado a virar estas pedras.

‫يجب أن أكون في غاية الحذر‬ ‫وأنا أقلب هذه الصخور.‬

- Quem vive em casas de vidro não deveria jogar pedras.
- Aqueles que vivem em casas de vidro não devem atirar pedras.

لا ترمي الناس بالحجارة وبيتك من زجاج.

Ele trouxe as pedras da lua que coletou com robôs

أحضر أحجار القمر التي جمعها مع الروبوتات

Antes, enchiam-no com químicos, depois deitavam pedras lá para dentro

‫كانوا يملأونه بالمواد الكيميائية،‬ ‫ثم كانوا يلقون بكل الأحجار هناك‬

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬

Pedras importantes foram trazidas de lugares importantes mais antigos que você

تم إحضار الأحجار الهامة من أماكن مهمة أقدم منك

Nas pesquisas realizadas na região, não foram encontradas pedras do céu.

في الأبحاث التي أجريت في المنطقة ، لم يتم العثور على الشهب

Agora um jogo que muitos dos meus colegas da minha infância não conheciam 3 pedras

الآن لعبة لم يعرفها العديد من زملائي في طفولتي 3 أحجار

O grande pramita, que será construído posteriormente, usa em média dois milhões e meio de pedras.

يستخدم البراميت الكبير ، الذي سيتم بناؤه لاحقًا ، ما معدله مليوني ونصف حجر.

A apanhar cerca de 100 conchas e pedras... ... e depois a cruzar os tentáculos sobre a cabeça vulnerável.

‫تلتقط نحو مئة صدفة وحجر...‬ ‫ثم تطوي أذرعها فوق رأسها الضعيف.‬

Eu não sei que armas serão usadas na Terceira Guerra Mundial, mas na Quarta serão pedras e paus.

أنا لا أعرف السلاح الذي سيستخدمه الإنسان في الحرب العالمية الثالثة، لكني أعرف أنه سيستخدم العصا والحجر في الحرب العالمية الرابعة

é tudo o que pode ser. Se colocarmos essas pedras a cada 4 minutos, a construção leva 20 anos.

هذا كل ما يمكن أن يكون. إذا وضعنا هذه الأحجار كل 4 دقائق ، سيستغرق البناء 20 عامًا.

As pedras foram deslocadas para o topo da colina e, após o término da construção, a parte mais externa da espiral foi destruída e se tornou o que é hoje.

تم نقل الحجارة إلى أعلى التل ، وبعد الانتهاء من البناء ، تم تدمير الجزء الحلزوني الخارجي وأصبح ما هو عليه اليوم.