Translation of "Próxima" in French

0.009 sec.

Examples of using "Próxima" in a sentence and their french translations:

Talvez da próxima vez.

Peut-être la prochaine fois.

Uma tempestade está próxima.

Une tempête est imminente.

- Onde fica a farmácia mais próxima?
- Onde é a próxima farmácia?

- Où se trouve la pharmacie la plus proche ?
- Où est la pharmacie la plus proche ?

- Onde está a igreja mais próxima?
- Onde fica a igreja mais próxima?

Où est l'église la plus proche ?

- A escola começa na próxima segunda.
- As aulas começam na próxima semana.

L'école commence lundi prochain.

- Onde fica a pizzaria mais próxima?
- Onde é a pizaria mais próxima?

Où est la pizzeria la plus proche ?

A estrela mais próxima do nosso sistema solar é a Próxima Centauri.

- L'étoile la plus proche de notre système solaire est Proxima du Centaure.
- Proxima Centauri est l'étoile la plus proche de notre système solaire.

- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.
- Eu espero cantar melhor da próxima vez.

J'espère chanter mieux la prochaine fois.

Mais sorte da próxima vez.

Meilleure chance la prochaine fois.

Vou descer na próxima estação.

- Je descends à la prochaine station.
- Je descends au prochain arrêt.

Ele mora na próxima cidade.

Il vit dans la ville d'à côté.

Estarei presente na próxima reunião.

J'assisterai au prochain meeting.

Onde é a próxima farmácia?

Où se trouve la pharmacie la plus proche ?

A próxima segunda é feriado.

Lundi prochain sera férié.

Da próxima vez, eu dirijo.

La prochaine fois, je conduirai.

A próxima frase é falsa.

La phrase suivante est fausse.

Nos vemos na próxima semana.

On se voit la semaine prochaine.

- Eu espero cantar melhor na próxima vez.
- Espero cantar melhor na próxima vez.

J'espère chanter mieux la prochaine fois.

- Eu vou fazer melhor da próxima vez.
- Vou fazer melhor da próxima vez.

Je ferai mieux la prochaine fois.

- Da próxima vez, eu mesma o farei.
- Da próxima vez, eu mesmo o farei.

La prochaine fois, je le ferai moi-même.

- Memorize o poema para a próxima semana.
- Decore o poema até a próxima semana.

Apprends le poème par cœur pour la semaine prochaine.

- Não venha tão cedo da próxima vez!
- Não venham tão cedo da próxima vez!

- Ne venez pas aussi tôt, la prochaine fois !
- Ne viens pas aussi tôt, la prochaine fois !

- Haverá um concerto na próxima segunda-feira.
- Vai haver um concerto segunda-feira próxima.

Il y aura un concert lundi prochain.

Imagine a próxima geração de malaios,

Imaginez la prochaine génération de Malaisiens,

Onde é a biblioteca mais próxima?

Où est la bibliothèque la plus proche ?

Vamos adiar para a próxima semana.

Remettons à la semaine prochaine.

Onde fica a loja mais próxima?

- Où se trouve le magasin le plus proche ?
- Où se trouve le magasin le plus proche ?

Na próxima vez, virei mais cedo.

La prochaine fois je viendrai plus tôt.

Vire à esquerda na próxima esquina.

Tourne à gauche au coin suivant.

Onde é a delegacia mais próxima?

Où est le poste de police le plus proche ?

- Até a próxima!
- Até mais ver!

- Au revoir !
- À plus.
- À bientôt !
- À la prochaine !
- Ciao.

Onde fica a delegacia mais próxima?

- Où est le poste de police le plus proche ?
- Où est le commissariat de police le plus proche ?

Vire à direita na próxima esquina.

Tournez à droite à la prochaine intersection.

O casamento acontecerá na próxima primavera.

Le mariage aura lieu au printemps prochain.

Descerei do trem na próxima estação.

Je descends du train à la prochaine station.

O trem para na próxima estação?

Le train dessert-il la prochaine gare ?

Vai ser melhor da próxima vez.

Ce sera mieux la prochaine fois.

Troque de trem na próxima parada.

- Changez de train au prochain arrêt.
- Vous devez changer de train au prochain arrêt.

Os testes começam na próxima semana.

Les tests débutent la semaine prochaine.

A escola começa na próxima segunda.

L'école commence lundi prochain.

Onde fica a farmácia mais próxima?

Où est la pharmacie la plus proche ?

Na próxima semana, deixe um comentário.

la semaine prochaine, laissez un commentaire.

Talvez a escolheremos na próxima semana.

Nous pouvons choisir la semaine prochaine.

- Vejo você na próxima quinta-feira.

- On se voit jeudi prochain.

"Da próxima vez vamos ao cinema." "Que te faz pensar que haverá uma próxima vez?"

- « On ira au cinéma, la prochaine fois. » « Qu'est-ce qui te fait penser qu'il y aura une prochaine fois ? »
- « Nous irons au cinéma, la prochaine fois. » « Qu'est-ce qui vous fait penser qu'il y aura une prochaine fois ? »

- Onde é a estação de comboio mais próxima?
- Onde fica a estação de trem mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

Où est la gare la plus proche ?

- Onde fica a estação de metrô mais próxima?
- Onde está a estação de metrô mais próxima?
- Onde é a estação de metrô mais próxima?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

- Onde fica a estação de trem mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

- Où est la gare la plus proche ?
- Où se trouve la gare la plus proche ?
- Où est la gare la plus proche ?

- Onde é a estação de comboio mais próxima?
- Onde é a estação de trem mais próxima?

- Où est la gare la plus proche ?
- Où se trouve la gare la plus proche ?

Professores próxima geração será sua obra-prima

les enseignants de la prochaine génération seront votre chef-d'œuvre

Ou o telefone está na próxima sala

ou le téléphone est dans la pièce voisine

Bill estará de volta na próxima semana.

Bill reviendra la semaine prochaine.

Ele não vai concorrer na próxima eleição.

Il ne se présente pas aux prochaines élections.

Ele provavelmente vai ganhar a próxima eleição.

Il va probablement remporter les prochaines élections.

Meu pai se aposenta na próxima primavera.

Mon père part à la retraite au printemps prochain.

Traga a sua irmã da próxima vez.

Amène ta sœur avec toi la prochaine fois.

Acho que iremos desembarcar na próxima estação.

Je pense que nous descendrons à la prochaine station.

Eu virei mais cedo da próxima vez.

La prochaine fois je viendrai plus tôt.

Na próxima primavera quero ir pro Hawaii.

Le printemps suivant, je veux aller à Hawaï.

Tentarei não cometer erros da próxima vez.

La prochaine fois, j’essaierai de ne pas faire de fautes.

Da próxima vez, fale comigo com jeito.

La prochaine fois, adresse-toi à moi avec plus de tact.

Poderei ver você na próxima segunda-feira?

Je pourrai te voir lundi prochain ?

A que horas começa sua próxima aula?

À quelle heure commence ton prochain cours ?

Farei as alterações necessárias na próxima semana.

J'apporterai les modifications nécessaires la semaine prochaine.

Que deseja que respondamos na próxima semana,

que vous voulez que nous répondions la semaine prochaine,

- Falo com vocês na próxima quinta pessoal.

- Parlez-vous jeudi prochain, les gars.

Ela é legal, é a próxima inovação.

c'est cool, c'est le meilleur chose depuis le pain en tranches.

Ela para o vídeo da próxima semana.

pour la vidéo de la semaine prochaine.

- A próxima reunião terá lugar a dez de junho.
- A próxima reunião será no dia dez de junho.

La prochaine réunion aura lieu le dix juin.

Nós sabemos que elas têm uma conexão próxima,

On sait qu'elles sont proches -

Não, não chego lá. Conseguimos para a próxima.

Non, je ne peux pas. La prochaine fois.

Onde fica a galeria de arte mais próxima?

Où est la galerie d'art la plus proche ?

A festa foi adiada para a próxima quinta.

La fête a été reportée à mardi.

Nós adiamos a reunião para a próxima semana.

Nous avons déplacé la réunion d'une semaine.

O trovão indica que uma tempestade está próxima.

Le tonnerre indique qu'une tempête est près.

Onde é a estação de comboio mais próxima?

Où est la gare la plus proche ?

Na próxima semana viajarei a Tóquio a serviço.

Je serai à Tokyo pour affaires la semaine prochaine.

Onde fica a estação de metrô mais próxima.

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?

Desculpe-me, tenho que descer na próxima parada.

Excusez-moi, je dois descendre au prochain arrêt.

Onde fica a estação de metrô mais próxima?

- Où est la station de métro la plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?
- Où est le métro le plus proche ?
- Où se trouve la station de métro la plus proche ?