Examples of using "Perceber" in a sentence and their french translations:
Mieux vaut comprendre peu que comprendre mal.
sans même s'en rendre compte
- Tu vois ?
- Vous voyez ?
ils vont voir à travers
Mais nous ne pouvons pas réaliser cela.
Je retirai mon chandail sans m'en rendre compte.
C'est vraiment, vraiment difficile à percevoir.
- Personne ne va remarquer.
- Personne ne remarquera.
Il le remarquera tôt ou tard.
Il était trop occupé pour le remarquer.
Être, c'est être perçu ou percevoir.
Est-ce que c'est l'avion ? Dur à dire.
On doit décider par où aller.
Il faut donc prendre conscience de la gravité de la situation.
que vous ne pouvez pas réaliser est là
et j'ai commencé à remarquer le gars à côté de moi.
On voit ça, par exemple, dans « Le Roi Lion ».
Elle m'avait fait comprendre la valeur des endroits sauvages.
Pas si facile de trouver, ce qu'est cette chose-là.
réalisez encore une fois combien vous nous dites
Il me faut quelques secondes pour analyser la situation.
il a commencé à remarquer que ils ont eu beaucoup plus de trafic,
Ça fait nous prendre du recul et on réalise à quel point ils peuvent s'adapter.
Mais on commence seulement à comprendre pourquoi. Peut-être pour attirer des proies.
J'ai mangé la moitié de la pomme avant de m'apercevoir qu'elle contenait un ver.
Peux-tu faire la différence entre un phoque et une otarie ?
On doit trouver un moyen d'utiliser cette carcasse pour se faire un meilleur repas.
Dieu a également appris. Vous pouvez dire par les améliorations dans la création de femmes.
La procrastination est comme la masturbation : c'est marrant jusqu'à ce qu'on prenne conscience qu'on se baise soi-même.
En fait, une grande partie est de la fiction, et une partie de ce conte de fées, et vous pouvez le choisir
ce que nous pouvons percevoir et entendre. Même l'esprit humain a cette limite
Nous voulons saisir le caractère unique de chaque langue. Et nous voulons aussi saisir leur évolution à travers le temps.
Avant même que tu ne le saches, tu seras dans les journaux.
Les Grecs l'ayant poursuivi, il perd sa femme : s'apercevant de son absence, il retourne la chercher ; son ombre lui apparaît, et lui dit que Cybèle la retient dant la Phrygie.