Translation of "Melhor" in French

0.015 sec.

Examples of using "Melhor" in a sentence and their french translations:

- Tanto melhor!
- Bem melhor!

Tant mieux !

- Eu sou melhor.
- Estou melhor.

- Je vais mieux.
- Je suis mieux.

- Está melhor?
- Aquele é melhor?

- Est-ce meilleur ?
- Est-ce mieux ?

- Estamos melhor.
- Nós estamos melhor.

Nous allons mieux.

- Quero o melhor.
- Quero a melhor.

Je veux le meilleur.

- Assim está melhor.
- Melhorou.
- Melhor assim.

C'est mieux.

- É melhor esperarmos.
- É melhor esperar.

Nous ferions mieux d'attendre.

Melhor assim!

Tant mieux !

Estou melhor.

Je vais mieux.

É melhor.

C'est mieux.

Tanto melhor.

C'est encore mieux.

É melhor?

Est-ce mieux?

- Quero algo melhor.
- Eu quero algo melhor.

- Je veux quelque chose de mieux.
- Je veux quelque chose de meilleur.

- Achei um jeito melhor.
- Achei uma maneira melhor.
- Achei um caminho melhor.

- J'ai trouvé un meilleur moyen.
- J'ai trouvé une meilleure façon.

- Quero algo melhor.
- Eu quero algo melhor.
- Eu quero alguma coisa melhor.

- Je veux quelque chose de mieux.
- Je veux quelque chose de meilleur.

- É melhor a gente correr.
- É melhor a gente se apressar.
- É melhor nos apressarmos.
- É melhor que nos apressemos.
- É melhor corrermos.
- É melhor que corramos.

- On ferait mieux de se grouiller.
- Nous ferions mieux de nous grouiller.

- Dê o melhor de si!
- Faça o seu melhor!
- Faça o melhor possível!

Fais de ton mieux !

- Você se sentirá melhor.
- Vocês se sentirão melhor.

Vous vous sentirez mieux.

- Você tem um melhor?
- Você tem uma melhor?

En as-tu un meilleur ?

- Queria o melhor.
- Queria o melhor para mim.

Je voulais le meilleur.

Mais difíceis, melhor celular móvel, e melhor notebook".

"mots-clés, meilleur mobile téléphone, et le meilleur ordinateur portable. "

É melhor fugir.

Il est préférable de fuir.

Tom está melhor.

Tom va mieux.

Ninguém faz melhor.

Personne ne le fait mieux.

Sente-se melhor?

- Vous sentez-vous mieux ?
- Te sens-tu mieux ?

Quanto pior, melhor.

Le pire sera le mieux.

- Melhorou.
- Ficou melhor.

- Ça s'est amélioré.
- Il s'est amélioré.
- Elle s'est améliorée.

Este é melhor.

C'est mieux.

Ela merece melhor.

Elle mérite mieux.

Faremos nosso melhor.

Nous ferons de notre mieux.

Você está melhor?

Vous sentez-vous mieux ?

Tom estava melhor.

Tom était meilleur.

Qual é melhor?

- Quel est le meilleur ?
- Lequel est le mieux ?

É melhor assim.

C'est mieux ainsi.

Já estás melhor?

- Tu vas mieux maintenant ?
- Tu te sens mieux désormais ?

Quanto mais, melhor.

Le plus sera le mieux.

- Dê o melhor de si!
- Faça o seu melhor!

- Faites de votre mieux.
- Faites au mieux.
- Faites pour le mieux.

- Eu tenho uma ideia melhor.
- Tenho uma ideia melhor.

J'ai une meilleure idée.

Tudo está pelo melhor, no melhor dos mundos possíveis.

Tout est pour le mieux dans le meilleur des mondes possibles.

- Você vai se sentir melhor.
- Você se sentirá melhor.

- Tu te sentiras mieux.
- Vous vous sentirez mieux.

- Eu já estou me sentindo melhor.
- Já estou melhor.

Je me sens déjà mieux.

- Eu fiz o meu melhor.
- Fiz o meu melhor.

J'ai fait de mon mieux.

- Eu quero ser o melhor.
- Quero ser o melhor.

Je veux être le meilleur.

- Quanto menos for dito, melhor.
- Quanto menos se disser, melhor.
- Quanto menos se falar, melhor.

Moins on en dit, mieux on se porte.

- Eu fiz o meu melhor.
- Fiz o meu melhor.
- Fiz o melhor que me foi possível.
- Fiz o melhor que pude.

- J'ai fait de mon mieux.
- Je fis de mon mieux.

- Eu sou o seu melhor amigo.
- Eu sou teu melhor amigo.
- Eu sou a sua melhor amiga.
- Eu sou tua melhor amiga.

- Je suis ton meilleur ami.
- Je suis votre meilleur ami.

- Eu sou melhor do que você.
- Sou melhor do que você.
- Eu sou melhor que você.

Je suis meilleur que toi.

- Estou dando o meu melhor.
- Estou fazendo o meu melhor.

Je fais de mon mieux.

- Ele quer só o melhor.
- Ele quer apenas o melhor.

Il ne veut que le meilleur.

- Basho foi o melhor poeta.
- Basho era o melhor poeta.

Basho était le meilleur poète.

- Eu aprendi com o melhor.
- Eu aprendi com a melhor.

J'ai appris des meilleurs.

- Eu me sinto melhor hoje.
- Estou me sentindo melhor hoje.

- Je me sens mieux aujourd'hui.
- Aujourd'hui, je me sens mieux.

- É melhor você checar isso.
- É melhor você verificar isso.

- Tu ferais mieux de vérifier ça.
- Vous feriez mieux de vérifier cela.

- Este é claramente o melhor.
- Esta é claramente a melhor.

- C'est clairement le meilleur.
- C'est clairement la meilleure.

- Está se sentindo melhor hoje?
- Estão se sentindo melhor hoje?

Est-ce que tu te sens mieux aujourd'hui ?

- Agora, sinto-me muito melhor.
- Me sinto muito melhor agora.

Je me sens bien mieux maintenant.

- Gostaria de conhecê-la melhor.
- Gostaria de conhecê-lo melhor.

- J'aimerais faire davantage votre connaissance.
- J'aimerais faire davantage ta connaissance.

- Esta é a melhor caneta.
- Essa é a melhor caneta.

C'est le meilleur stylo.

"Ah, essa compartilha melhor, a outra torna minha vida melhor

"Oh, celui-ci partage mieux, celui-ci rend ma vie plus facile

A falar inglês melhor.

à améliorer leur anglais.

é dar meu melhor

faire tout mon possible

É melhor seguir caminho.

Il vaut mieux partir.

“Isso é muito melhor!”

"C'est beaucoup mieux!"

Faça o seu melhor.

Fais de ton mieux.

Mostre-me um melhor.

Montrez-m'en un meilleur.

Qual livro é melhor?

Quel livre est le meilleur ?

Quando mais cedo, melhor.

Le plus tôt sera le mieux.

Farei o meu melhor.

- Je ferai de mon mieux.
- Je ferai le mieux possible.

É melhor eu ir.

Je ferais mieux d'y aller.

Você é a melhor!

- T'es la meilleure !
- Vous êtes la meilleure !

Você é o melhor!

- T'es le meilleur !
- Vous êtes le meilleur !

Eu me sinto melhor.

Je me sens mieux.

Antigamente tudo era melhor.

- Tout était mieux autrefois.
- Avant, tout était mieux.

Eu sou o melhor.

- Je suis le meilleur.
- Je suis la meilleure.

Quanto mais cedo, melhor.

Le plus tôt, le mieux.

Tom quer pensar melhor.

Tom veux y réfléchir d'ici demain.

É melhor você entrar.

Vous feriez mieux d'entrer.

Você escolheu o melhor.

- Vous avez choisi le meilleur.
- Vous avez choisi la meilleure.
- Tu as choisi le meilleur.
- Tu as choisi la meilleure.

Agora me sinto melhor.

Je me sens mieux maintenant.

Se sente muito melhor.

Elle se sent beaucoup mieux.

Estou melhor que ele.

Je suis meilleur que lui.

É melhor você ir.

- Il vaut mieux que vous y alliez.
- Il vaut mieux que tu y ailles.

Faça o seu melhor!

Fais de ton mieux !

Isso é melhor, né?

C'est mieux, n'est-ce pas ?