Translation of "Notar" in Russian

0.003 sec.

Examples of using "Notar" in a sentence and their russian translations:

Ninguém vai notar.

Никто не заметит.

- Ninguém vai perceber.
- Ninguém vai notar.

Никто не заметит.

Após atingir 100.000 você vai notar

как только вы нажмете 100 000, вы заметите

Você não pode ter deixado de notar.

Ты не мог этого не заметить.

Se você adicionar muitos, você vai notar

Если вы добавите слишком много, вы заметите

Pode entrar; ninguém vai notar a sua presença.

Можешь войти, никто не заметит твоего присутствия.

Ou recebendo, você não vai notar um grande

вождение или вы получаете вы не заметите большой трафик

Você vai notar na página principal do blog

вы заметите на главной странице блога

Você vai notar que recebe mais tráfego dos

вы заметите, что вы получаете больше трафика,

Quando otimizar seu título, você vai notar que ao

По мере оптимизации название, что вы заметили

Com o tempo, você vai notar que seus rankings

со временем ты собираешься обратите внимание на рейтинг

Você vai notar quando entrar no Google Search Console

Что вы заметите, когда войдите в Google Search Console,

Ela passou por ele sem ao menos notar sua presença.

Она прошла мимо, даже не заметив его.

Acho que eu estava ocupado demais para notar que Tom estava tendo problemas.

- Видимо, я был слишком занят, чтобы заметить, что у Тома были проблемы.
- Кажется, я был слишком занят и не заметил трудностей Тома.

E o que você vai notar é que vai ser a sua campanha de anúncios

И вы заметите, что это будет вашим самым высоким преобразованием

E tenho de ter atenção à minha sombra. Se a minha sombra se notar na superfície,

И мне надо следить, чтобы моя тень не падала на поверхность воды.

Tom e Mary têm estado ocupado demais brigando para notar o quanto eles realmente se gostam.

Том и Мэри были слишком заняты спорами, чтобы заметить, как они друг другу нравятся.

- Você pensou que eu não notaria?
- Pensaste que eu não iria notar?
- Vocês achavam que eu não notaria?
- Você achou que eu não notaria?

Ты думала, я не замечу?