Translation of "Mistérios" in French

0.005 sec.

Examples of using "Mistérios" in a sentence and their french translations:

- Eu gosto de mistérios.
- Gosto de mistérios.

J'aime les mystères.

- Vocês não adoram mistérios?
- O senhor não adora mistérios?
- A senhora não adora mistérios?

N'adorez-vous pas les mystères ?

Gosto de mistérios.

J'aime les mystères.

Você não adora mistérios?

N'adores-tu pas les mystères ?

- O espaço está cheio de mistérios.
- O espaço é repleto de mistérios.

L'espace est empli de mystères.

A natureza é cheia de mistérios.

- La vie est pleine de mystères.
- La nature est pleine de mystère.
- La nature regorge de mystère.

A vida é cheia de mistérios.

- La vie est emplie de mystères.
- La vie est pleine de mystères.

O Universo é cheio de mistérios.

L'univers est plein de mystères.

O espaço está cheio de mistérios.

L'espace est plein d'énigmes.

Os mistérios solucionar-se-ão quando a caixa for definitivamente aberta.

Les mystères seront résolus lorsque le coffre sera enfin ouvert.

- O Universo está cheio de segredos.
- O Universo é cheio de mistérios.

- L'espace est empli de mystères.
- L'espace est plein de secrets.

O xadrez pode fazer feliz todo aquele que desejar desvendar-lhe os mistérios.

Les échecs peuvent rendre heureux quiconque souhaite percer ses mystères.

Quando nos lembramos que somos todos loucos, os mistérios desaparecem e a vida está explicada.

- Quand nous nous souvenons que nous sommes tous fous, les mystères disparaissent et la vie est expliquée.
- Quand on se souvient qu'on est tous fous, les mystères disparaissent et la vie s'explique.

A Irlanda é o pais dos mitos e dos mistérios, das fábulas e dos contos, das tradições e das lendas.

L'Irlande est le pays des mythes et des mystères, des fables et des contes, des traditions et des légendes.

"Vem-nos do monte de Cibele, em Creta, o culto, / da mãe dos deuses, nossa protetora, / e os Coribantes com seus címbalos e flautas; / do Ida cretense o nosso bosque Ideu / seu nome recebeu; remonta a Creta / o voto de silêncio nos mistérios / e a representação da deusa em leve carro / por uma junta de leões puxado, / por ser patrona da selvagem natureza."

" C'est de là que nous vient le culte de Cybèle, / par qui le soc apprit à vaincre un sol rebelle ; / de ses honneurs divins le mystère secret, / que jamais ne dévoile un témoin indiscret ; / et de l'airain sacré la bruyante allégresse, / et ces lions soumis qui traînent la déesse. "