Examples of using "Levou" in a sentence and their french translations:
Ça a pris du temps.
- Il nous a emmenés à la gare.
- Il nous a emmenés à la station.
- Tom a emmené Mary à l'hôpital.
- Tom emmena Mary à l'hôpital.
Tom a été abattu.
Tom s'est fait larguer.
Il nous a emmenés à la station.
la construction a duré 5 ans
une louve a pris cet enfant
Le procès a duré plusieurs années
Il nous a emmenés au zoo.
Le vent a pris mon chapeau.
- Elle l'amena au magasin.
- Elle l'a emmené au magasin.
- Elle l'emmena au lac.
- Elle l'a emmené au lac.
- Elle l'amena au lac.
- Elle l'a amené au lac.
- Elle l'emmena au zoo.
- Elle l'a emmené au zoo.
Tom a conduit Marie à Boston.
Le meurtrier a pris son arme avec lui.
mais cela m'a pris des années et des années.
a, à son tour, conduit à la notion
On est en territoire inconnu.
Ça a pris toute la soirée.
Hitler conduisit l'Allemagne à la guerre.
Son échec conduisit à sa démission.
Ce projet n'a mené à rien.
- Mon père nous a emmenés au zoo.
- Mon père nous a emmenées au zoo.
Tom n'a jamais pris Mary au sérieux.
Le vent emporta son chapeau.
- Je fus ému aux larmes par l'histoire.
- J'ai été ému aux larmes par l'histoire.
- Je fus émue aux larmes par l'histoire.
- J'ai été émue aux larmes par l'histoire.
Mon frère m'a emmené au musée.
Cela m'a presque fait pleurer.
Il a pris peu de temps pour se préparer pour sortir.
n'a pas vraiment emmené les musulmans en Amérique
Il l'a emmenée dans la forêt brumeuse.
Le commerce a présidé au développement des villes.
Tom a reçu un coup violent à la tête.
Qu'est-ce qui vous a conduit à cette conclusion ?
Ma mère m'emmena au parc.
Combien d'années cela a-t-il pris de construire les pyramides ?
- Il a réussi à faire croire à ma fille que son histoire était plausible.
- Il a vraiment fait gober son baratin à ma fille.
Mais il m'a fallu des années pour y arriver.
- Cool, et combien de temps cela vous a-t-il pris
le programme a pris 58 dollars étranges de certains
Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
- Tom a tenu compte de mon avertissement.
- Tom n'oubliait pas ma mise en garde.
Notre toit a été soufflé par le vent.
Il perdit l'équilibre et tomba de l'échelle.
Combien de temps avez-vous mis pour traduire ce livre ?
L'explication de chaque fait prit beaucoup de temps.
Qui a volé la pomme ?
Ma sœur a emmené les enfants au zoo.
Bill a amené son petit frère au zoo.
et il a conduit le trafic vers le site Web.
L'explication de chaque fait prit beaucoup de temps.
Pourquoi, Diable, l'as-tu amené à la gare ?
La combinaison de ces facteurs a conduit à un résultat intéressant.
Il lui fallut plus de dix minutes pour retrouver la sortie.
Qui a emmené cet homme sur ce téléviseur? Qui trompe le public?
Certains événements qu'il a pris il y a des années ont maintenant lieu
Le pompier a mis presque deux heures pour éteindre le feu.
Elle a fait une mauvaise chute.
La compagnie aérienne a envoyé mes bagages à Boston par erreur.
Il m'a fallu longtemps pour guérir de la pneumonie.
Le tram 14 nous a conduits à l'auberge du centre ville.
La famille a emmené les enfants s'amuser au parc aquatique.
La douleur d'avoir perdu sa famille le conduisit au suicide.
- Elle l'emmena chez nous pour rencontrer mes parents.
- Elle l'a emmené chez nous pour rencontrer mes parents.
le film qu'il a pris comme premier rôle principal est le film de salako
- L'as-tu ramené à ton appartement ?
- L'avez-vous ramené à votre appartement ?
et a précipité le pays dans un désastre économique pire que la grande dépression
L'équipe concéda un but au bout de vingt minutes.
Tom a accompagné Kate chez elle.
Ma tante a vécu une vie réservée.
L'un des chasseurs a été touché par une balle et a dû être amené à l'hôpital où il se remet maintenant rapidement.
Cela leur prit un mois pour déménager dans leurs nouveaux bureaux.
- Quelles sont vos raisons de pratiquer la médecine chinoise au Royaume-Uni ?
- Pour quelles raisons pratiquez-vous la médecine chinoise au Royaume-Uni ?
Judit a pris la tour et l'a emmenée en a7, mais un peu avant de la relâcher, elle a changé d'avis et l'a laissée sur a3.
Il veut que par ses mains soient offerts à la reine / les restes somptueux de la grandeur troyenne, / un pompeux vêtement enflé de bosses d'or, / un riche voile, où l'art plus magnifique encor / en flexibles rameaux fait serpenter l'acanthe, / présent que de Pâris la trop funeste amante / tint de Léda sa mère, et qui parait son sein / lorsque Pergame, hélas ! vit son fatal hymen.