Examples of using "Embaixo" in a sentence and their french translations:
- Signez en bas, s'il vous plaît.
- Signe en bas, s'il te plaît.
Il fait chaud, ici.
Personne ne se trouve en bas.
- Ils sont en bas.
- Ils sont en-dessous.
- Ils sont au-dessous.
Tom est en bas.
Regarde sous le lit.
Il y a quelque chose sous le lit.
- Que se passe-t-il ici-bas ?
- Qu'est-ce qui passe en bas?
Beaucoup plus sous terre
- Il n'y a rien, ici-bas.
- Il n'y a rien par là-bas.
- Tes amis sont en bas.
- Vos amis sont en bas.
Mets-le sous la table.
Nous allons dormir sous ces couvertures.
Et puis la description ci-dessous.
Y a-t-il quelque livre sous le bureau ?
- Tom s’est caché sous la table.
- Tom s'est caché sous la table.
- Tom se cacha en dessous de la table.
- Tom est caché sous la table.
Le chat est sous la table.
- J'ai trouvé ça sous ton lit.
- J'ai trouvé ceci sous ton lit.
- J'ai trouvé ceci sous votre lit.
Les chaises sont sous l'arbre.
Que se passe-t-il ici-bas ?
Il y a un monstre sous mon lit.
Tom a mis son sac sous la table.
- Il y a beaucoup de moutons sous le canapé.
- Il y a beaucoup de nounouches sous le canapé.
- Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
- Est-ce que le chat est sur ou sous la chaise ?
- Le chat est-il sur ou sous la chaise?
- Le chat est-il sur ou sous la chaise ?
- Le chat est sur ou sous la chaise?
- Il est sous la chaise.
- Elle est sous la chaise.
Mes chats ne dorment plus désormais sous le lit.
Notre invité nous attend en bas.
Nous nous sommes abrités de la pluie sous un arbre.
Le chat est-il sur ou sous la chaise?
et 14 autres structures sous terre de la même manière!
- J'ai enlevé mes chaussures et les ai mises sous le lit.
- J'ai ôté mes souliers et les ai mis sous le lit.
- J'ai ôté mes chaussures et les ai mises sous le lit.
Au bas de votre infographie vous voulez mettre le code d'intégration
- Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
- Le chat est-il sur ou sous la chaise ?
Le chat est sous la chaise.
La pile de corps sous le pont était un spectacle si macabre.
Le chat est sous la table.
Les chaussons sont en dessous du lit.
Son stylo était sous la table.
« Où étais-tu passé ? » « Je viens d'en bas. » « Qu'est-ce que tu fabriquais ? » « Je suis allé faire pipi. »
Son stylo n'était pas sous la table.
C'est parce que j'ai trouvé votre stylo sous la table.
J'ai entendu dire que le plus sûr lors d'une tempête est de se tenir sous un arbre.
- Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
- Le chat est-il sur ou sous la chaise ?
Est-ce que le chat est sur la chaise ou sous la chaise ?
C'est un mensonge, parce que son stylo n'était pas sous la table.
Du chewing-gum s'est collé à ma semelle.
Son stylo était sous la table.
Plus bas, le fer en main, d'intrépides cohortes / se pressent en dedans, et protègent les portes. / Ma fureur se réveille en ces moments d'effroi ; / je vole à leur secours, au secours de mon roi.
Dans l'ombre de la nuit la machine guerrière / rend cet affreux dépôt, et de son vaste sein / s'échappe avec transport un formidable essaim. / Déjà, de leur prison empressés de descendre, / glissent le long d'un cable Ulysse avec Thessandre ; / ils sont bientôt suivis de Pyrrhus, de Thoas, / du savant Machaon, du bouillant Acamas, / de Sthénelus, d'Atride, et d'Épéus lui-même, / Épéus, l'inventeur de l'affreux stratagème.