Translation of "Alguma" in French

0.017 sec.

Examples of using "Alguma" in a sentence and their french translations:

- Tem alguma pergunta?
- Alguma pergunta?
- Há alguma pergunta?

- Y a-t-il des questions ?
- Y a-t-il la moindre question ?

- Escreva alguma coisa.
- Escrevam alguma coisa.

- Écris quelque chose.
- Écrivez quelque chose.

- Tome alguma coisa.
- Toma alguma coisa.

Prends quelque chose.

Estou interrompendo alguma alguma coisa aqui?

Suis-je en train d'interrompre quelque chose ?

- Isso vai fazer alguma diferença?
- Vai fazer alguma diferença?
- Isso fará alguma diferença?
- Fará alguma diferença?

Cela va-t-il faire la moindre différence ?

Alguma pergunta?

- Des questions ?
- De quelconques questions ?

Alguma pista?

- Des indices ?
- Un quelconque indice ?
- Une piste ?

Alguma sugestão?

Des suggestions ?

- Você quer alguma coisa?
- Quer alguma coisa?

- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?

- Tem alguma identificação?
- Você tem alguma identificação?

Avez-vous une carte d'identité ?

- Tens alguma pergunta?
- Você tem alguma pergunta?

- Est-ce que vous avez des questions ?
- Avez-vous une question ?
- As-tu une question ?

- Nós vimos alguma coisa.
- Vimos alguma coisa.

Nous avons vu quelque chose.

- Vejo alguma coisa.
- Eu vejo alguma coisa.

Je vois quelque chose.

- Alguma coisa aconteceu.
- Algo aconteceu.
- Aconteceu alguma coisa.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.

- Você tem alguma alergia?
- Vocês têm alguma alergia?

- Avez-vous de quelconques allergies ?
- As-tu la moindre allergie ?

- Você tem alguma reclamação?
- Você tem alguma queixa?

Veux-tu te plaindre de quoi que ce soit ?

Existe alguma diferença?

Y a-t-il une différence?

Alguma coisa importante

Quelque chose d'important

Faça alguma coisa!

Fais quelque chose !

De forma alguma.

- Peu importe.
- Quoi qu'il en soit.

Sem dúvida alguma!

Sans aucun doute !

Disseste alguma coisa?

As-tu dit quelque chose ?

Tens alguma alergia?

Avez-vous des allergies ?

Mais alguma coisa?

Autre chose ?

Mudou alguma coisa?

- Quelque chose est-il différent ?
- Est-ce que quelque chose a changé ?

Aconteceu alguma coisa?

- Est-il arrivé quelque chose?
- Quelque chose s'est-il produit ?
- Est-ce que quelque chose est arrivé ?
- Quelque chose s'est-il passé ?

alguma objeção?

Y a-t-il des objections ?

Havia alguma coisa.

Il y avait quelque chose.

Houve alguma testemunha?

Y avait-il le moindre témoin ?

Bebe alguma coisa.

Bois quelque chose.

Tens alguma sugestão?

As-tu une recommandation ?

Sem dúvida alguma.

- Sans aucun doute.
- Incontestablement.

- Tenho de fazer alguma coisa!
- Devo fazer alguma coisa!

Je dois faire quelque chose !

- O Tom comeu alguma coisa.
- Tom comeu alguma coisa.

Tom mangea quelque chose.

- Estou esquecendo alguma coisa.
- Eu estou esquecendo alguma coisa.

Quelque chose m'échappe.

- Você está procurando alguma coisa?
- Estás procurando alguma coisa?

- Est-ce que tu cherches quelque chose ?
- Cherchez-vous quelque chose ?
- Cherches-tu quelque chose ?
- Tu cherches quelque chose ?

- Tu sabes de alguma coisa?
- Vocês sabem de alguma coisa?
- Vocês estão sabendo de alguma coisa?
- O senhor sabe de alguma coisa?

Savez-vous la moindre chose ?

- Estamos esquecendo alguma coisa.
- Estamos nos esquecendo de alguma coisa.

Nous oublions quelque chose.

- Gostaria de tomar alguma coisa.
- Gostaria de beber alguma coisa.

J'aimerais bien boire quelque chose.

Quero alguma coisa doce.

- Je veux quelque chose de doux.
- Je veux une douceur.
- Je veux quelque chose de sucré.

Você assina alguma revista?

- Êtes-vous abonné à un magazine ?
- Êtes-vous abonné à de quelconques magazines ?
- Es-tu abonné à de quelconques magazines ?
- Êtes-vous abonnée à de quelconques magazines ?
- Es-tu abonnée à de quelconques magazines ?

Você percebeu alguma mudança?

As-tu remarqué un changement ?

É alguma coisa importante?

- C'est quelque chose d'important ?
- S’agit-il de quelque chose d’important ?

Você esqueceu alguma coisa?

As-tu oublié quelque chose ?

Você deseja alguma coisa?

- Voudrais-tu quelque chose ?
- Désirez-vous quelque chose ?
- Désires-tu quelque chose ?

Você opina alguma coisa?

Avez-vous quelque chose à dire ?

Você sabe alguma coisa?

Est-ce que tu sais quelque chose ?

Eles encontraram alguma coisa?

- Ont-ils trouvé quoi que ce soit ?
- Ont-elles trouvé quoi que ce soit ?

Quer comer alguma coisa?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?
- Veux-tu manger un bout ?
- Veux-tu manger un morceau ?

Alguém viu alguma coisa?

Quiconque a-t-il vu quoi que ce soit ?

Tens alguma deficiência mental?

- As-tu une déficience mentale ?
- Avez-vous une déficience mentale ?

Você ouviu alguma coisa?

Avez-vous entendu quelque chose?

Deseja mais alguma coisa?

Ce sera tout ?

Eu ganhei alguma coisa?

- Ai-je gagné quelque chose ?
- Ai-je remporté quelque chose ?

Vamos tentar alguma coisa!

Essayons quelque chose !

Você teve alguma sorte?

- As-tu réussi ?
- Avez-vous réussi ?

Você quer alguma coisa?

- Voulez-vous quelque chose ?
- Veux-tu quelque chose ?

Alguém disse alguma coisa?

Quiconque a-t-il dit quoi que ce soit ?

Eu interrompi alguma coisa?

Je n'a rien interrompu, si ?

Você queria alguma coisa?

- Tu voulais quelque chose ?
- Voulais-tu quelque chose ?

Vai fazer alguma coisa?

Vas-tu faire quelque chose?

Precisamos tentar alguma coisa.

Il faut qu'on tente quelque chose.

Preciso comer alguma coisa.

J'ai besoin de manger quelque chose.

Você comeu alguma coisa?

As-tu mangé quelque chose ?

Você escondeu alguma coisa?

As-tu caché quelque chose ?

Vocês têm alguma pergunta?

- Avez-vous des questions ?
- As-tu des questions ?
- Tu as des questions ?
- As-tu des questions ?

Aconteceu alguma coisa estranha?

S'est-il passé quoi que ce soit d'étrange ?

Posso comer alguma coisa?

Pourrais-je manger quelque chose ?

Você tem alguma explicação?

Est-ce que vous avez une explication ?

- Alguma coisa aconteceu.
- Algo aconteceu.
- Qualquer coisa aconteceu.
- Aconteceu alguma coisa.

- Quelque chose s'est produit.
- Quelque chose s'est passé.
- Quelque chose est survenu.
- Quelque chose a eu lieu.
- Il est arrivé quelque chose.
- Il s'est passé quelque chose.

- Viste alguma vez um macaco?
- Você alguma vez viu um macaco?

As-tu déjà vu un singe ?

- Você precisa de mais alguma coisa?
- Precisa de mais alguma coisa?

As-tu besoin de quoi que ce soit d'autre ?

- Vamos tentar alguma coisa!
- Vamos tentar algo!
- Vamos tentar alguma coisa.

- Essayons quelque chose !
- Tentons quelque chose !
- Essayons quelque chose.

- Vocês sabem de alguma coisa?
- Vocês estão sabendo de alguma coisa?

Savez-vous quelque chose ?

- Você quer alguma coisa para comer?
- Quer alguma coisa para comer?

- Veux-tu manger quelque chose ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?
- Veux-tu quoi que ce soit à manger ?
- Voulez-vous quoi que ce soit à manger ?

- Já viste alguma vez um andorinhão?
- Alguma vez viste um andorinhão?

As-tu déjà vu un martinet ?

- Você consegue ver alguma coisa lá?
- Vocês conseguem ver alguma coisa lá?
- Você pode ver alguma coisa lá?

Peux-tu voir quoi que ce soit, là ?

- O senhor sabe de alguma coisa?
- A senhora está sabendo de alguma coisa?
- Os senhores sabem de alguma coisa?
- As senhoras estão sabendo de alguma coisa?

Savez-vous quelque chose ?

- Vocês querem alguma coisa para comer?
- O senhor quer alguma coisa para comer?
- A senhora quer alguma coisa para comer?
- Os senhores querem alguma coisa para comer?
- As senhoras querem alguma coisa para comer?

- Voulez-vous quelque chose à manger ?
- Voulez-vous manger quelque chose ?

- Há alguma coisa embaixo da cama.
- Tem alguma coisa embaixo da cama.

Il y a quelque chose sous le lit.

- Quer sair para tomar alguma coisa?
- Querem sair para beber alguma coisa?

- Veux-tu sortir prendre un verre ?
- Voulez-vous sortir prendre un verre ?

- Vocês poderiam ter dito alguma coisa!
- Você poderia ter dito alguma coisa!

- Tu aurais pu dire quelque chose !
- Vous auriez pu dire quelque chose !

- Alguém tem de fazer alguma coisa.
- Alguém tem que fazer alguma coisa.

Il faut que quelqu'un fasse quelque chose.