Translation of "Acontecendo" in Italian

0.007 sec.

Examples of using "Acontecendo" in a sentence and their italian translations:

Está acontecendo?

- Sta succedendo?
- Sta capitando?

Continua acontecendo.

- Continua a capitare.
- Continua a succedere.

- Não está acontecendo nada.
- Nada está acontecendo.

- Non succede niente.
- Non succede nulla.

- Está acontecendo de novo.
- Isso está acontecendo de novo.

- Sta capitando ancora.
- Sta capitando di nuovo.

- Não está acontecendo nada.
- Não acontece nada.
- Nada está acontecendo.

- Non succede niente.
- Non succede nulla.

Que porra está acontecendo aqui?

- Cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cosa cazzo sta succedendo qui?
- Che cazzo sta succedendo qui?

Ei! O que está acontecendo?

- Hey. Cosa sta succedendo?
- Hey. Che cosa sta succedendo?
- Hey. Che sta succedendo?

Alguma coisa está acontecendo aqui.

- Sta succedendo qualcosa qui.
- Sta succedendo qualcosa qua.

Ei, o que está acontecendo?

Ehi, cosa sta succedendo?

Bem, o que está acontecendo?

- Beh, cosa sta succedendo?
- Beh, cosa sta capitando?

O que está acontecendo comigo?

- Cosa mi sta succedendo?
- Che cosa mi sta succedendo?
- Che mi sta succedendo?

O que está acontecendo hoje?

- Cosa sta succedendo oggi?
- Che cosa sta succedendo oggi?

O que está acontecendo aqui?

Cosa sta succedendo qui?

Algo estranho está acontecendo aqui.

Sta succedendo qualcosa di strano qui.

Ela sabe o que está acontecendo.

- Sa cosa sta succedendo.
- Lei sa cosa sta succedendo.

O que está acontecendo aí embaixo?

- Cosa sta succedendo laggiù?
- Che cosa sta succedendo laggiù?

- Você pode me dizer o que está acontecendo?
- Vocês podem me dizer o que está acontecendo?

- Puoi dirmi cosa sta succedendo?
- Può dirmi cosa sta succedendo?
- Potete dirmi cosa sta succedendo?

Há muita informação acontecendo ao mesmo tempo,

Molta informazione arriva nella nostra direzione simultaneamente

Quero saber o que está acontecendo aqui.

Voglio sapere cosa sta succedendo qui.

O Tom sabe que algo está acontecendo.

Tom sa che sta succedendo qualcosa.

O que você acha que está acontecendo?

- Cosa pensi che stia succedendo?
- Tu cosa pensi che stia succedendo?
- Cosa pensa che stia succedendo?
- Lei cosa pensa che stia succedendo?
- Cosa pensate che stia succedendo?
- Voi cosa pensate che stia succedendo?

Por que acha que isto está acontecendo?

- Perché pensi che questo stia accadendo?
- Perché pensa che questo stia accadendo?
- Perché pensate che questo stia accadendo?

Tom não disse o que estava acontecendo.

Tom non disse cosa stava succedendo.

Nós não sabemos o que está acontecendo.

- Non sappiamo cosa sta succedendo.
- Noi non sappiamo cosa sta succedendo.

Quero saber por que isso está acontecendo.

- Voglio sapere perché sta succedendo questo.
- Io voglio sapere perché sta succedendo questo.
- Voglio sapere perché sta capitando questo.
- Io voglio sapere perché sta capitando questo.

Pode-se saber que diabos está acontecendo?

Si può sapere che diavolo sta succedendo?

Tom não intende o que está acontecendo.

Tom non capisce cosa sta succedendo.

Tom não sabia o que estava acontecendo.

Tom non sapeva cosa stava succedendo.

- O que se passa?
- O que está acontecendo?

- Cosa sta succedendo?
- Che cosa c'è?
- Che succede?
- Che sta succedendo?
- Che cosa sta succedendo?
- Cosa succede?
- Che cosa succede?

Vamos ver o que está acontecendo lá fora.

Vediamo cosa sta succedendo fuori.

Eu não sei exatamente o que está acontecendo.

Non so esattamente cosa sta succedendo.

Quero saber o que está acontecendo lá fora.

Voglio sapere che cosa sta succedendo qui.

Você não está enxergando o que está acontecendo?

- Non vedi cosa sta succedendo?
- Non vede cosa sta succedendo?
- Non vedete cosa sta succedendo?

O que está acontecendo aqui é um absurdo.

- Quello che sta succedendo qui è assurdo.
- Quello che sta succedendo qua è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qui è assurdo.
- Ciò che sta succedendo qua è assurdo.

Você pode me dizer o que está acontecendo?

Può dirmi cosa sta succedendo?

Custa você me dizer o que está acontecendo?

- Ti dispiace dirmi cosa sta succedendo?
- Vi dispiace dirmi cosa sta succedendo?
- Le dispiace dirmi cosa sta succedendo?

Durante algum tempo, não percebi o que estava acontecendo.

Per un po' non ho capito cosa stesse succedendo.

- O que está acontecendo aqui?
- O que está havendo aqui?

- Cosa sta succedendo qui?
- Cosa sta succedendo qua?

"O que está acontecendo na caverna? Estou curioso." "Não faço ideia"

"Cosa sta succedendo nella caverna? Sono curioso." "Non ne ho idea."

- Isso estava acontecendo a cada outono.
- Isso acontecia todos os outonos.

Questo succedeva ogni autunno.

"Você sabe o que está acontecendo ali?" "Não faço a menor ideia."

"Sapete cosa stia succedendo lì?" - "Non riesco a capire".

Bush não sabe o que está acontecendo no Afeganistão, no Iraque e em Guantánamo.

Bush non sa cosa stia succedendo in Afghanistan, Iraq e Guantanamo.

Eu não acredito que isso possa estar acontecendo. Por favor, diga-me que é mentira!

- Non posso credere che questo stia accadendo. Ti prego, dimmi che è una bugia!
- Non posso credere che questo stia accadendo. Vi prego, ditemi che è una bugia!
- Non posso credere che questo stia accadendo. La prego, mi dica che è una bugia!