Translation of "Trabalhado" in English

0.004 sec.

Examples of using "Trabalhado" in a sentence and their english translations:

Temos trabalhado nisso.

We've been working on it.

Tinha trabalhado por horas.

It had worked for hours.

Estão trabalhado no momento?

Are they working at the moment?

Ele deveria ter trabalhado mais.

He should have worked harder.

Tom tem trabalhado muito duro.

Tom has been working really hard.

Temos trabalhado muito neste projeto.

We have been working hard on this project.

Ela deve ter trabalhado muito duro.

She must have worked very hard.

Tenho trabalhado aqui há dez anos.

I've worked here for ten years.

Tenho trabalhado nisto há três semanas.

I've been working on this for three weeks.

Tom tem trabalhado o dia todo.

Tom has been working all day long.

Tom deve ter trabalhado muito duro.

- Tom must've worked very hard.
- Tom must have worked very hard.

Temos trabalhado nisso há muito tempo.

We've been working on this for a long time.

Sami tem trabalhado o tempo todo.

Sami has been working all time.

Se ele tivesse trabalhado mais, teria conseguido.

If he had worked harder, he could have succeeded.

Tom não tem trabalhado duro o bastante.

Tom hasn't been working hard enough.

Foi uma honra ter trabalhado com vocês.

It was an honor to work with you all.

Eu tenho trabalhado duro para sustentar minha família .

I worked hard in order to support my family.

Eu não sabia que você tinha trabalhado aqui.

- I didn't know that you used to work here.
- I didn't know you used to work here.

A polícia descreveu como o caso seria trabalhado.

The police described how the case would be handled.

Ele tem trabalhado como professor por vinte anos.

He's been working as a teacher for twenty years.

Tom tem trabalhado aqui há mais de três anos.

Tom has been working here more than three years.

Eu me senti cansado após ter trabalhado por horas.

I felt tired after having worked for hours.

Não fosse a minha família, eu não teria trabalhado tanto.

But for my family, I would not have worked so hard.

- Estivemos trabalhando por cinco anos.
- Temos trabalhado por cinco anos.

We've been working for five years now.

Tom teria sido bem-sucedido se ele tivesse trabalhado duro.

- Tom would've succeeded if he'd worked harder.
- Tom would have succeeded if he'd worked harder.

Eles estavam muito cansados depois de terem trabalhado o dia todo.

They were pretty tired after having worked all day.

Se eu tivesse trabalhado duramente na minha juventude, seria bem-sucedido agora.

If I had worked hard in my youth, I would be successful now.

- Eu tenho trabalhado nisso há meses.
- Eu venho trabalhando nisso há meses.

I've been working on this for months.

- Tom tem trabalhado o Francês dele.
- Tom estava trabalhando o Francês dele.

Tom has been working on his French.

Se ele tivesse trabalhado com mais afinco, ele seria um homem rico agora.

If he had worked harder, he might be a rich man now.

- Tom trabalhou para nós durante três anos.
- Tom tem trabalhado para nós durante três anos.

Tom has worked for us for three years.

Então Jacó disse: Tu sabes muito bem como tenho trabalhado e como os teus rebanhos cresceram sob os meu cuidados.

But he answered: Thou knowest how I have served thee, and how great thy possession hath been in my hands.

- Só não erra aquele que nada faz.
- Só não terá nunca errado quem nunca houver trabalhado.
- Só não erra quem nunca faz nada.

- He who makes no mistakes makes nothing.
- A man who never makes mistakes is a man who does nothing.
- Only those who do nothing don't make mistakes.
- He who makes no mistake, does nothing.

- Ninguém fica famoso da noite para o dia sem ter trabalhado muito durante o dia.
- Só pode ficar famoso da noite para o dia aquele que tiver dado duro durante o dia.

Only one who has worked hard during the day can become famous overnight.

Então Rute contou a Noemi que havia trabalhado na plantação de um homem chamado Boaz. Noemi disse: "Que o Senhor abençoe Boaz, que sempre tem sido bom, tanto para os que estão vivos como para os que já morreram!" E acrescentou: "Esse homem é nosso parente próximo e um dos responsáveis por nós."

She told her mother-in-law with whom she had worked, "The man’s name with whom I worked today is Boaz." Naomi said to her daughter-in-law, “May he be blessed by the Lord, who has not abandoned his kindness to the living and to the dead." Naomi said to her, "The man is a close relative to us, one of our near kinsmen."