Translation of "Momento" in English

0.008 sec.

Examples of using "Momento" in a sentence and their english translations:

- Espere um momento.
- Esperem um momento.

Wait a while.

- Aproveite o momento!
- Aproveita o momento!

Take advantage of the moment!

Um momento...

- Just a moment ...
- Wait a minute.
- Hang on a minute.
- Just a moment.

Um momento!

- Just a minute.
- Just a moment.

- Poderia esperar um momento?
- Poderias esperar um momento?
- Poderíeis esperar um momento?

- Would you please wait for a minute?
- Could you please wait a minute?
- Would you wait a second?
- Can you wait a little while?
- Can you wait a bit?
- Can you hang on a second?
- Could you hold on a second?
- Could you wait a moment?
- Can you wait a little?

- Poderia esperar um momento?
- Poderias esperar um momento?

- Would you wait a second?
- Can you hang on a second?
- Could you wait a moment?

- Ah! Espere um momento!
- Ah! Espera um momento!

- Aah! Hang on a minute!
- Yikes, wait a second!

- Em um dado momento.
- Em um certo momento.

At a given moment.

- Estou ocupado no momento.
- Estou ocupada no momento.

I'm busy at the moment.

Naquele momento, percebi

And at that point, I realized

Talvez um momento

maybe a moment

Ei, um momento!

Hey, wait up!

Só um momento.

Just a moment ...

Relaxe um momento.

Relax a moment.

- Foi um momento tenso.
- Foi um momento de tensão.

It was a tense moment.

- No momento estou ocupado cozinhando.
- Neste momento estou ocupado cozinhando.

I am busy cooking at the moment.

- Eu esperei pelo momento propício.
- Eu esperei pelo momento apropriado.

I was waiting for the right moment.

- Eles estão trabalhando no momento?
- Elas estão trabalhando no momento?

Are they working at the moment?

- Fique quieto por um momento.
- Fiquem quietos por um momento.

Be quiet for a moment.

Seja feliz neste momento. Este momento é a sua vida.

Be happy for this moment. This moment is your life.

No momento estou cozinhando.

I am cooking now.

É chegado o momento.

The time has come.

Perdão, por um momento.

Pardon me for a moment.

Espere só um momento.

Wait just a moment.

Tom esperou um momento.

Tom waited a moment.

Estão trabalhado no momento?

Are they working at the moment?

Falamos durante um momento.

We talked to each other for a while.

Poderia esperar um momento?

Can you wait a bit?

Pode esperar um momento?

Will you wait a moment?

Esperem aqui um momento.

Wait here for a while.

Eu esperei um momento.

I waited a moment.

Mas esperem um momento.

But wait a moment.

Estou ocupada no momento.

I'm busy at the moment.

- Eu sabia que este momento chegaria.
- Sabia que este momento chegaria.

I knew this moment would come.

- Naquele momento ela tocava piano.
- Ela estava tocando piano nesse momento.

She was playing the piano at that time.

- Estou com pouco dinheiro no momento.
- Eu estou com pouco dinheiro no momento.
- No momento, estou com pouco dinheiro.

I have a little money at the moment.

- Nesse exato momento o ônibus parou.
- Exatamente naquele momento o ônibus parou.

- Just at that time, the bus stopped.
- Right at that instant, the bus stopped.

- Eu te darei um momento sozinho.
- Eu te darei um momento sozinha.

I'll give you a moment alone.

- Me dê licença apenas um momento.
- Me deem licença por um momento.

Excuse me for just one second.

Neste momento, parei a história

At that point, I stopped the story,

Desde o momento que nascem,

From the moment they emerge,

Um momento, um milhão menos?

One moment, one million less?

Vou sair por um momento.

I'm going out for a while.

Espere um momento, por favor.

Hold on a moment, please.

Naquele momento ela tocava piano.

She was playing the piano at that time.

Pode chover a qualquer momento.

It may rain at any moment.

Um momento, ela já vem.

Just a moment, she will come immediately.

Estou meio ocupado no momento.

I'm kind of busy right now.

Nesse momento, não estava estudando.

At that time, I was not studying.

Por favor, aguarde um momento.

- Just a moment, please.
- Hold on a moment, please.
- Please hold on a moment.
- Wait a moment.
- Please wait a bit.
- Please wait a moment.
- Wait just a moment.
- Just a moment, please!
- Please wait a minute.
- Please wait a little while.
- Will you wait a moment?

No momento, estou no aeroporto.

Right now I'm at the airport.

Tom chegará a qualquer momento.

Tom will be here any moment.

Ela ficou furiosa no momento.

She saw red at that moment.

Neste momento tenho pouco dinheiro.

I'm a little low on cash right now.

Tom apareceu um momento depois.

Tom appeared a moment later.

Só um momento, por favor.

Just one moment, please.

Nos dê licença um momento.

Excuse us for a moment.

Poderíamos conversar por um momento?

Could we talk for a moment?

Nesse momento eu estava jantando.

I was eating dinner then.

Tom veio num momento inoportuno.

Tom came at an inopportune time.

Este é um momento histórico.

- This is an historical moment.
- This is a historical moment.
- This is a historic moment.

Estávamos cozinhando tempura naquele momento.

We were cooking tempura at that time.

Neste momento eu estou entediado.

I'm bored right now.

Ken estava correndo naquele momento.

Ken was running at that time.

Você chegou no momento oportuno.

You have come at an opportune time.

Esse foi um momento estranho.

That was an awkward moment.

Pedi que esperasse um momento.

- I asked her to wait a minute.
- I asked her to wait a moment.

Deixe-me pensar um momento.

Let me think for a minute.

Houve silêncio por um momento.

There was silence for a moment.

Aguarde um momento, por favor.

Please hold the line a moment.

Você deve saborear esse momento.

- You should savour this moment.
- You should savor this moment.

O Tom aproveitou o momento.

Tom seized the moment.

No momento não tenho sede.

I'm not thirsty at the moment.

Layla voltaria a qualquer momento.

Layla would be back any minute.

Este é um momento crucial.

This is a crucial moment.

Posso sair por um momento?

May I go out for a minute?

Maria hesitou por um momento.

Mary hesitated for a moment.

Neste momento não está chovendo.

At this moment, it isn't raining.

Estejam falando, porque no momento

is talking about it, because the moment

- Eu estou em Hong Kong no momento.
- Neste momento estou em Hong Kong.

I'm in Hong Kong right now.