Translation of "Riso" in English

0.011 sec.

Examples of using "Riso" in a sentence and their english translations:

Modere o riso.

Restrain your laughter.

O riso é contagioso.

Laughter is infectious.

- O riso é um assunto sério.
- O riso é uma coisa séria.

Laughter is a serious matter.

Não pude deter meu riso.

- I could not help laughing.
- I couldn't help but laugh.
- I couldn't stop laughing.
- I could not stop laughing.
- I couldn't help laughing.

Não é assunto de riso.

It's not a laughing matter.

O riso profundo provoca lágrimas.

Deep laughter brings tears.

O pedido provocou riso desenfreado.

The request sparked uproarious laughter.

Desculpe. Não pude evitar o riso.

Excuse me, I couldn't help laughing.

Qual é o motivo de tanto riso?

- What's so funny?
- What's all the laughter about?

Não gosto de ser motivo de riso.

I don't want to be laughed at.

O riso ajuda a aliviar a dor.

Laughter helps ease the pain.

O riso é uma manifestação de alegria.

A smile is a manifestation of joy.

A nossa vingança será o riso das nossas crianças.

Our revenge will be the laughter of our children.

O riso é o antídoto mais eficaz ao mau humor.

Laughing is the most effective antidote to bad temper.

O riso dela é autêntica expressão da alegria de viver.

Her laughter is an authentic expression of the joy of living.

Provocar o riso sem se juntar a ele aumenta consideravelmente o efeito.

To cause laughter without joining in greatly heightens the effect.

- Não pude conter o riso quando ouvi essa história.
- Não pude evitar o riso quando ouvi essa história.
- Não pude deixar de rir quando ouvi essa história.

I couldn't help laughing when I heard that story.

Ele foi tão engraçado na festa que simplesmente não pude conter o riso.

He was so funny at the party that I simply couldn't restrain my laughter.

- O presidente não pôde conter o riso.
- O presidente não pôde deixar de rir.

The president laughed in spite of himself.

A Mary teve um ataque de riso quando viu o telefone antigo do Tom.

Mary had a fit of laughter when she saw Tom's ancient telephone.

O riso é um dos verdadeiros privilégios da razão, e se restringe à espécie humana.

Laughter is one of the very privileges of reason, being confined to the human species.

- Não conseguimos evitar de rir da história dele.
- Não conseguimos conter o riso da história dele.

We could not help laughing at his story.

- O riso das crianças podia ser ouvido à distância.
- A risada das crianças podia ser ouvida à distância.

Children's laughter could be heard in the distance.

Os sons mais bonitos da natureza são: o riso de uma criança, o canto dos passarinhos, e outra pessoa lavando os pratos.

The most beautiful sounds in nature are: a child's laughter, birdsong, and somebody else washing the dishes.

A fazenda foi comprada por um rico vendedor ambulante, justamente aquele que certa vez fora motivo de riso e zombaria quando lhe ofereceram cerveja numa meia de mulher.

The farm was bought by a wealthy salesman who had once served as the object of laughter and mockery when he was offered beer in a stocking.