Translation of "Ensinado" in English

0.003 sec.

Examples of using "Ensinado" in a sentence and their english translations:

Lisa tem me ensinado alemão.

Lisa has taught me German.

O francês é ensinado no primário?

Is French taught in elementary schools?

Você tem ensinado francês para alguém?

- Have you ever taught French to anyone?
- Have you ever taught anyone French?

Yahu pode ser ensinado com muita eficiência

yahu can be taught very efficiently

Deveria ter ensinado Tom a fazer isso.

- I should've shown Tom how to do that.
- I should have shown Tom how to do that.

O inglês é ensinado na maioria dos países.

- English is taught in most countries.
- English is studied in most countries.

Por que isso está sendo ensinado nas escolas?

Why is this being taught in schools?

O Tom tem ensinado francês para a Mary.

Tom has been teaching Mary French.

O francês não é ensinado em nossas escolas.

French isn't taught in our schools.

O gênio precisa nascer, e nunca pode ser ensinado.

Genius must be born, and never can be taught.

O híndi deveria ser ensinado nas escolas na Índia?

Should Hindi be taught in schools across India?

A pobreza tinha o ensinado a se virar sozinho.

Poverty had taught him to stand on his own feet.

Ele foi ensinado a aceitar as coisas como elas são.

He's been taught to accept things as they are.

A todas as crianças é ensinado a ler e a escrever.

Every boy and girl is taught to read and write.

Na minha escola, apenas o francês era ensinado como língua estrangeira.

- French was the only foreign language they taught at my school.
- French was the only foreign language that they taught at my school.

O inglês não tem sido ensinado como um instrumento para ser tocado.

English is not really being taught like it's a tool to play with.

Ele ainda é ensinado como se fosse uma arte a ser dominada.

It's still being taught like it's an art to master.

O francês não é ensinado em nossas escolas da maneira que deveria.

- French isn't taught in our schools the way it should be taught.
- French isn't taught in our schools the way it should be.

O francês não é ensinado em nossas escolas da maneira que costumava ser.

- French isn't taught in our schools the way it used to be taught.
- French isn't taught in our schools the way it used to be.

O Francês era a língua da diplomacia, e por isso era ensinado nas escolas.

French was the language of diplomacy, and because of this was taught in schools.

Você não pode culpá-la por não saber de algo que ainda não foi ensinado.

You can't blame her for not knowing what she hasn't been taught.

A educação é uma coisa admirável, mas é bom lembrar de vez em quando que nada que não merece ser sabido não pode ser ensinado.

Education is an admirable thing, but it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.

A educação é uma coisa admirável. Mas é bom lembrar de vez em quando que nada do que não vale a pena saber pode ser ensinado.

Education is an admirable thing. But it is well to remember from time to time that nothing that is worth knowing can be taught.

"Agora segue o teu caminho e vai direto / ao palácio real, eis te anuncio: / teus companheiros estão já de volta / e tua frota, que o vento, em monção convertido, / te devolve, segura já se encontra, / a não ser que meus pais, não dominando / a arte do augúrio, em vão ma tenham ensinado".

"But hence, and seek the palace of the queen. / Glad news I bear thee, of thy comrades brought, / the North-wind shifted and the skies serene; / thy ships have gained the harbour which they sought, / else vain my parents' lore the augury they taught."