Translation of "Empregos" in English

0.004 sec.

Examples of using "Empregos" in a sentence and their english translations:

Eu tenho dois empregos.

I have two jobs.

Querem roubar nossos empregos.

They want to steal our jobs.

De muitos empregos ou projetos

from many jobs or projects

Tom trabalha em dois empregos.

Tom works two jobs.

Milhares de empregos foram criados.

Thousands of jobs were created.

Tanto para encontrar novos empregos

not only to find new jobs

Ele está tentando manter dois empregos.

He is trying to maintain two jobs.

Eles estão à procura de empregos.

They are seeking jobs.

Milhões de trabalhadores perderam seus empregos.

Millions of workers lost their jobs.

E 1,3 milhão de novos empregos criados.

and 1.3 million new jobs created.

- Tom tem dois trabalhos.
- Tom tem dois empregos.

Tom has two jobs.

Se fecharem esta clínica, todos perderemos nossos empregos.

If they close down this clinic, we will all lose our jobs.

Eu ajudei Tom e Mary conseguirem empregos aqui.

I helped Tom and Mary get jobs here.

- Meu primeiro site foi um site de empregos.

- My first website was a job website.

Eu costumava ranquear termos como "empregos de tecnologia",

I used to rank for terms like tech jobs,

Não podemos permitir que essas pessoas roubem nossos empregos.

We cannot allow these people to steal our jobs.

Isso poderia acabar com cerca de 3.7 milhões de empregos.

It could eliminate up to 3.7 million jobs.

Tom e Mary conseguiram empregos em Boston como professores de francês.

Tom and Mary got jobs in Boston teaching French.

Eu pensei: "Deixa eu colocar anúncios por todo meu quadro de empregos

I'm like, oh let me put ads all over my job board,

Tentar conciliar dois empregos de uma vez é, quase sempre, uma tarefa impossível.

Trying to juggle two jobs at once is an almost impossible task.

Para piorar os jovens não conseguem encontrar empregos e ambos, investimentos e exportações caíram.

Further the youth can't find jobs and both investment and exports have fallen.

E, é claro, menos investimentos significa menos empregos, menos crescimento e, consequentemente, menos receita

And, of course, less investment means less jobs, less growth and, therefore, less tax

Um relatório estima que o escândalo da Lava-jato acabou com 500 mil empregos apenas no Brasil.

A report estimates the Car Wash scandal wiped out 500,000 jobs in Brazil alone.

- Quando ela estava em Los Angeles, ela teve pelo menos seis empregos diferentes.
- Quando ela esteve em Los Angeles, ela teve pelo menos seis trabalhos distintos.

When she was in Los Angeles, she had at least six different jobs.

E esta noite, eu penso em tudo o que ela viu ao longo do seu século na América — o sofrimento e a esperança; a luta e o progresso; as vezes em que nos disseram que não podemos e as pessoas que persistiram nesse credo americano: podemos, sim. Numa altura em que as vozes das mulheres eram silenciadas e as suas esperanças descartadas, ela viveu para as ver erguerem-se e manifestarem-se e estenderem a mão para as urnas. Podemos, sim. Quando havia desespero na tigela de poeira e depressão por toda a terra, ela viu uma nação conquistar o próprio medo com um Novo Acordo, novos empregos, um novo sentido de propósito comum. Podemos, sim. Quando as bombas caíram sobre o nosso porto e a tirania ameaçou o mundo, ela estava lá para testemunhar a ascensão de uma geração à grandeza e uma democracia foi salva. Podemos, sim. Ela estava lá para os autocarros em Montgomery, as mangueiras em Birmingham, uma ponte em Selma e um pregador de Atlanta que disse a um povo que nós haveríamos de superar. Podemos, sim. Um homem aterrou na lua, um muro caiu em Berlim, um mundo estava ligado pela nossa própria ciência e imaginação.

And tonight, I think about all that she's seen throughout her century in America — the heartache and the hope; the struggle and the progress; the times we were told that we can't, and the people who pressed on with that American creed: Yes we can. At a time when women's voices were silenced and their hopes dismissed, she lived to see them stand up and speak out and reach out for the ballot. Yes we can. When there was despair in the dust bowl and depression across the land, she saw a nation conquer fear itself with a New Deal, new jobs, a new sense of common purpose. Yes we can. When the bombs fell on our harbor and tyranny threatened the world, she was there to witness a generation rise to greatness and a democracy was saved. Yes we can. She was there for the buses in Montgomery, the hoses in Birmingham, a bridge in Selma, and a preacher from Atlanta who told a people that we shall overcome. Yes we can. A man touched down on the moon, a wall came down in Berlin, a world was connected by our own science and imagination.