Translation of "Cruzar" in English

0.004 sec.

Examples of using "Cruzar" in a sentence and their english translations:

Vamos cruzar os dedos.

Let's cross our fingers.

- Tenha cuidado quando for cruzar a ponte.
- Cuidado quando for cruzar a ponte.
- Cuidado ao cruzar a ponte.

- Be careful when you cross the bridge.
- Be careful when crossing the bridge.

Podem chorar, rir, cruzar as pernas,

Feel free to cry, laugh, cross your legs,

Vou cruzar os dedos por você.

- I will keep my fingers crossed for you.
- I'll keep my fingers crossed for you.

Te desafio a cruzar esta linha.

I dare you to cross this line.

Tom não queria cruzar o piquete de grevistas.

- Tom did not want to cross the picket line.
- Tom didn't want to cross the picket line.

Cuidado com os carros ao cruzar a rua.

Look out for cars in crossing the street.

- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.

Be careful crossing the street.

Você tem de cruzar o oceano para chegar à América.

You have to cross the ocean to get to America.

Tom foi o último a cruzar a linha de chegada.

Tom was the last person to cross the finish line.

Eu gosto de cruzar o lago em um barco à vela.

I like to go across the lake in a sailboat.

Meu irmão não se atreveu a cruzar o rio a nado.

My brother dared not swim across the river.

- Nós conseguimos atravessar o rio a nado.
- Nós conseguimos cruzar o rio nadando.

We managed to swim across the river.

- Vou ficar de dedos cruzados por você.
- Vou cruzar os dedos por você.

I will keep my fingers crossed for you.

Jimmy tentou persuadir seus pais a deixá-lo cruzar o país com amigos.

Jimmy tried to cajole his parents into letting him drive across the country with his friends.

Está pronta para cruzar o Atlântico em uma missão para lutar contra mudanças climáticas.

is ready to cross the Atlantic on a mission to fight climate change.

- Cuidado com os carros quando cruzar a rua.
- Observe os veículos, ao atravessar a rua.

Watch out for cars when you cross the street.

- Evite cruzar esta rua quando estiver a chover.
- Evite atravessar esta rua quando estiver chovendo.

- Avoid crossing this street when it is raining.
- Avoid crossing this street when it's raining.

A apanhar cerca de 100 conchas e pedras... ... e depois a cruzar os tentáculos sobre a cabeça vulnerável.

picking up maybe close to 100 shells and stones... and then folding her arms over her vulnerable head.

- Você deveria ter mais cuidado ao cruzar a faixa para pedestres.
- Você deve ter mais cuidado em um cruzamento.

You should be more careful at a crosswalk.

"Agora hospeda-o a fenícia Dido, / retendo-o com finezas e blandícias, / e eu não devo confiar nessa hospedagem, / que Juno patrocina; ela não vai / cruzar os braços em tais circunstâncias".

"Him with speeches fair / and sweet allurements doth the queen detain; / but Juno's hospitality I fear; / scarce at an hour like this will she her hand forbear."

- Tome cuidado ao atravessar a rua.
- Cuidado ao cruzar a rua.
- Cuidado ao atravessar a rua.
- Tome cuidado para atravessar a rua.
- Seja cuidadoso para atravessar a rua.
- Seja cuidadoso ao atravessar a rua.

Be careful crossing the street.