Translation of "Considerados" in English

0.003 sec.

Examples of using "Considerados" in a sentence and their english translations:

Muitos fatores devem ser considerados.

Many factors must be considered.

éramos considerados uma anomalia na América.

we were considered an anomaly in America.

Os prisioneiros fugitivos são considerados perigosos.

The escaped prisoners are considered dangerous.

Os tradutores do Novo Testamento eram considerados hereges.

The translators of the New Testament were considered heretics.

Nos tempos medievais, os empiristas eram frequentemente considerados charlatões.

In medieval times, empiricists were often considered charlatans.

E considerados tabu na Rússia até os dias de hoje.

… and acts that go largely undiscussed in Russia to this day.

Por que os dentes-de-leão são considerados ervas daninhas?

Why are dandelions considered weeds?

Os pepinos, os espinafres, os brócolos e as cebolas são considerados legumes sem amido.

Cucumbers, spinach, broccoli and onions are considered non-starchy vegetables.

Esses 65 anos são considerados "anos de vida perdidos" por causa de acidentes de carro.

those 65 years are considered "lost years of life" due to car accidents.

Os torcedores que forem considerados culpados de mau comportamento serão multados e impedidos de comparecer a futuras partidas.

Fans found guilty of bad behaviour will be fined and excluded from attending future matches.

Quando se olha para trás, nem tudo fica mais bonito, pode-se apenas apreciar os muitos pequenos momentos, que tinham sido anteriormente considerados como algo natural.

In retrospect, it is not all the more beautiful, one only appreciates the many small moments which had previously been taken for granted.

Os progressos da medicina e da bioengenharia poderão ser considerados verdadeiros ganhos para a humanidade quando todas as pessoas tiverem acesso a seus benefícios e deixarem de ser um privilégio para as minorias.

Breakthroughs in medicine and bioengineering will truly be human achievements when everyone has access to their benefits and cease to be a privilege for the few.

Entre as tantas ações cometidas pelos ditadores, podemos citar que suspendem a atividade política e os direitos dos trabalhadores, proíbem as greves, destituem a Suprema Corte, clausuram locais noturnos, censuram os meios de comunicação, queimam milhares de livros e revistas considerados perigosos.

Among so many actions committed by dictators, we can mention that: they suspend political activity, they suspend the rights of workers, they forbid strikes, they destroy the Supreme Court of Justice, they shutdown nighttime places of business, they censure the mass media, they burn thousands of books and magazines considered dangerous.

Eles querem tomar a terra, mas há homens naquela terra. Eles querem se livrar deles, então os chamam de "selvagens". Uma vez chamados de "selvagens", esses homens não são mais considerados humanos. Então é permitido matá-los até extingui-los. E é assim que a terra de alguém se torna a terra de outrem.

They want to take land, but there are men on that land. They want to get rid of them, so they call them the 'savage'. Once called the 'savage', these men are not considered as humans anymore. So it's permitted to kill them off to the last one. And this is how somebody's land becomes somebody else's land.