Translation of "Completar" in English

0.008 sec.

Examples of using "Completar" in a sentence and their english translations:

Vamos completar esta imagem rapidamente.

Let's complete this picture quickly.

Faça o que puder para completar o trabalho.

Do your best to complete the work.

Meu avô vai completar setenta anos nesse ano.

My grandfather will be seventy this year.

Só preciso da máscara para completar minha fantasia.

All I need is the mask, and my costume is complete.

Estamos quase a completar a missão. Não desista agora.

We're close to accomplishing our mission. So, don't give up now.

Ela precisou da tarde inteira para completar o trabalho.

She needed the entire afternoon to complete the work.

Você terá liquidado a casa quando completar cinquenta anos?

Will you have paid your house off by the time you're fifty?

Acabo de completar meu álbum da Copa do Mundo.

I just completed my World Cup album.

Você precisa completar tudo. Desde o nome de usuário,

You need to complete everything from a username

No Canadá, você não pode beber até completar 20 anos.

In Canada, you're not allowed to drink until you are 20.

Tom não tinha começado a estudar francês até completar trinta.

Tom didn't start to study French until he was thirty.

Certifique-se de completar o trabalho antes de ir para casa.

Be sure to complete the work before you go home.

Eu vou tirar a carteira de motorista quando completar dezoito anos.

I will get a driver's license when I reach eighteen.

O Tom não sabia dizer as horas até completar treze anos.

Tom couldn't tell time until he was thirteen.

Com tantas pessoas ausentes nesta semana, não pudemos completar o projeto.

With so many people absent this week, we weren't able to complete the project.

Você pode obter uma carteira de motorista depois de completar dezoito anos.

- A car licence can be held from age 18.
- You can get a car license after you turn eighteen.

- Ela acabou de completar vinte anos.
- Ela acabou de fazer vinte anos.

She has just turned twenty.

Leva 557 anos terrestres para Eris completar uma volta ao redor do Sol.

It takes 557 Earth years for Eris to make one orbit around the Sun.

Makemake leva 310 anos terrestres para completar uma órbita em torno do Sol.

It takes 310 Earth years for Makemake to make one orbit around the Sun.

Cerca de um terço das crias morrerá antes de completar um mês de vida.

Up to a third will die before they are a month old.

Ela vai completar seis anos de casada no dia 10 de junho deste ano.

She will have been married for six years on June 10th of this year.

- Tem-se de completar a frase assim:
- A frase tem de ser completada assim:

The sentence has to be completed like this:

- Meu avô vai completar setenta anos nesse ano.
- Meu avô terá 70 anos nesse ano.

My grandfather will be seventy this year.

O Sol leva cerca de 230 milhões de anos para completar uma volta ao longo da Via-Láctea.

It takes the Sun about 230 million years to make one complete orbit around the Milky Way.

- Tom fará 30 anos no dia 20 de outubro.
- Tom vai completar 30 anos no dia 20 de outubro.

Tom will turn thirty on October twentieth.

Depois de pensar por muitos anos, cheguei à conclusão de que o sentido da vida de todos é na verdade: encontrar o sentido da vida. Cada um de nós é um indivíduo único e cada um de nós tem sua própria capacidade de encontrar em sua vida uma missão particular para completar.

After many years of thinking, I came to a conclusion that everyone's meaning of life is actually to find the meaning of life. Every one of us is a unique individual. And every one of us has his own capability to find in his life one particular mission to fulfill.