Translation of "Cauda" in English

0.014 sec.

Examples of using "Cauda" in a sentence and their english translations:

Minha cauda está doendo!

My tail hurts!

- O peixe nada movendo a cauda.
- Os peixes nadam movendo a cauda.

The fish swims by moving its tail.

Um peixe nada movendo a cauda.

A fish swims by moving its tail.

Meu cachorro tem a cauda longa.

My dog has a long tail.

O peixe nada movendo a cauda.

The fish swims by moving its tail.

O urso tem uma cauda curta.

The bear has a short tail.

Então essa é a cauda longa.

So that's the long tail.

São todos termos de cauda longa.

It's all long tail terms.

Vinte milhões de morcegos-de-cauda-livre.

Twenty million free-tailed bats.

Chamamos de “coda”, que significa uma cauda,

so we can call it a coda, which means a tail,

Ele recomendou outras frases de cauda longa

and it starts recommending other long tail phrases

Relacionado à essas frases de cauda longa.

around that one long tail phrase.

Vá atrás de termos de cauda longa.

Go after longer tail terms.

Um gato tem uma cauda e quatro patas.

A cat has a tail and four legs.

Eu vi a cauda de uma baleia hoje.

I saw a whale tail today.

O meu cão tem uma cauda muito comprida.

My dog has a very long tail.

A cauda desses animais é grande e forte.

This animal's tail is long and strong.

Vi um cachorro cuja cauda tinha sido cortada.

I saw a dog and its tail was cut short.

Te mostrar todas as frases de cauda longa.

is it'll show you all the long tail phrases.

Está a ver a glândula de veneno na cauda?

See that little venom sack on the back?

Pegue a ocasião pela cabeça, porque a cauda escorrega.

Take hold of opportunity by the forelock.

Encontraram a cauda de um dinossauro preservada em âmbar.

The tail of a dinosaur has been found trapped in amber.

O Ubersuggest me fornece os termos de cauda longa.

Ubersuggest is providing me the long-tail terms.

Então se você quiser esse tráfego de cauda longa,

So if you wanna get that long tail traffic,

- Não é a cauda que move o cão, mas o cão que move a cauda.
- Não ponha o carro adiante dos bois.

It's not the tail that moves the dog, but the dog that moves the tail.

Então, vamos agarrar pela cauda ou vamos prender a cabeça?

So, do we grab him by the tail or do we pin the head?

Meu cachorro perseguiu um lagarto e arrancou-lhe a cauda.

My dog chased a lizard and snapped its tail off.

Os cavalos têm crina e uma cauda espessa e comprida.

Horses have mane and a thick, long tail.

Ele vai te mostrar todas as variações de cauda longa

It'll show you all the long-tail variations

Termos principais do que ranquear para termos de cauda longa.

terms than it is to rank for long tail terms.

cauda longa parecidas que você deveria usar na sua página.

phrases that you should be using within that web page.

E conseguir idéias para termos não competitivos de cauda longa,

and getting ideas for long tail non-competitive terms,

- Se você cortar a cauda de um lagarto, ela vai crescer de novo.
- Se cortares a cauda de um lagarto, esta crescerá novamente.

If you cut the tail off of a lizard, it will grow back.

Ou tento agarrar a cauda e mantenho-me longe da cabeça.

Or, I'll try and grab the tail, stay away from the head completely.

Então, quer que tente apanhar a cascavel segurando-a pela cauda?

So you want me to try and catch this rattlesnake -[snake rattles] -by grabbing him by the tail?

Veja isto. Está a ver a glândula de veneno na cauda?

And look at that. See that little venom sack on the back?

é que você ranqueia com muitas palavras-chave de cauda longa

is that you rank for a lot of long tail keywords

A ranquear para essas frases de cauda longa e você vai receber

ranking for long tail phrases and you'll be getting

No cemitério, há uma estátua de uma serpente que se morde a cauda.

In the cemetery, there is a statue of a snake biting its own tail.

Equilibrando-se na cauda de um cometa, o astronauta explorou a Via Láctea.

Balancing himself on the tail of a comet, the astronaut explored the Milky Way.

Compramos um piano de cauda que ocupou metade da nossa sala de estar.

We bought a grand piano which took up half of our living room.

Tinha cabeça de mulher, corpo de leão, asas de pássaro e cauda de serpente.

It had the head of a woman, the body of a lion, the wings of a bird, and the tail of a serpent.

- O menino pegou o cachorro pelo rabo.
- O menino pegou o cachorro pela cauda.

The boy caught the dog by the tail.

"Maria tem chifres, cascos e uma cauda." "Ela é um demônio?" "Não, uma vaca".

"Maria has horns, hooves and a tail." "Is she a demon?" "No, a cow."

Sereia é um ser vivo com cabeça e tronco de mulher e cauda de peixe.

A mermaid is a living being with the head and torso of a woman and the tail of a fish.

Eu começo a ranquear para todos os termos de cauda longa dentro de 30 dias.

start ranking for all the long-tail terms within 30 days.

Mal essa prece formulara o ancião querido, / com súbito fragor troveja no nascente / e pelo céu escuro uma estrela cadente / corre arrastando a cauda luminosa.

Scarce spake the sire when lo, to leftward crashed / a peal of thunder, and amid the night / a sky-dropt star athwart the darkness flashed, / trailing its torchfire with a stream of light.

"Ela tem de um ser humano / o rosto, o colo e um belo torso de mulher, / mas a parte inferior disforme de seu corpo / termina em cauda de golfinho ou de baleia."

"A maiden to the waist, with bosom fair / and human face; below, a monstrous whale, / down from whose wolf-like womb hangs many a dolphin's tail."

E o Senhor ordenou a Moisés: "Estende a mão e pega a cobra pela cauda." Moisés estendeu a mão e pegou a cobra pela cauda, e a serpente voltou a ser um bastão na mão dele. Então o Senhor disse: "Tu farás isso para provar aos israelitas que o Senhor, o Deus de seus ancestrais, o Deus de Abraão, o Deus de Isaac, o Deus de Jacó, apareceu a ti."

And the Lord said: Put out thy hand, and take it by the tail. He put forth his hand, and took hold of it, and it was turned into a rod. That they may believe, saith he, that the Lord God of their fathers, the God of Abraham, the God of Isaac, and the God of Jacob, hath appeared to thee.

"Eu sei o que tu queres", disse a bruxa do mar. "É muita tolice de tua parte, mas conseguirás o que desejas, embora isso te vá trazer tristeza, minha linda princesa. Queres livrar-te de tua cauda de peixe e ter dois pés, como os seres humanos na terra, para que o jovem príncipe possa se apaixonar por ti, e de maneira a poderes ter uma alma imortal".

"I know what you want," said the sea witch. "It is very stupid of you, but you shall have your way, though it will bring you to sorrow, my pretty princess. You want to get rid of your fish's tail and to have two supports instead, like human beings on earth, so that the young prince may fall in love with you and so that you may have an immortal soul."