Translation of "Catalunha" in English

0.004 sec.

Examples of using "Catalunha" in a sentence and their english translations:

Catalunha não é Espanha.

Catalonia is not Spain.

Barcelona é a capital da Catalunha.

Barcelona is the capital of Catalonia.

O que você pensa sobre a independência da Catalunha?

What do you think about Catalonian independence?

A polícia espanhola tentou impedir as pessoas de votar na Catalunha.

The Spanish police tried to stop people from voting in Catalonia.

Barcelona é a capital da Catalunha e a segunda maior cidade da Espanha.

- Barcelona is the capital city of Catalonia and the second largest city in Spain.
- Barcelona is the capital of Catalonia, and is the second biggest city in Spain.

A Catalunha, no nordeste da Espanha, é uma das regiões mais prósperas do país.

Catalonia, in the northeast of Spain, is one of the country's most prosperous regions.

- O iberismo é um movimento para a unificação dos povos ibéricos e nações como Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, Euskadi, Andaluzia...
- O iberismo é um movimento a favor da unificação dos povos e nações ibéricas como a Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, País Basco, Andaluzia...

Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...

O iberismo é um movimento para a unificação dos povos ibéricos e nações como Catalunha, Castela, Portugal, Galiza, Euskadi, Andaluzia...

Iberism is a movement that supports the unification of the Iberian peoples and its nations such as Catalonia, Castile, Portugal, Galicia, Basque Country, Andalusia...

- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Na Galiza tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.
- No século XIX produziu-se uma revitalização da literatura em catalão e em galego. Em Catalunha houve a Renaixença ('a Renascença') com o poeta Jacint Verdaguer, o dramaturgo Àngel Guimerà e o novelista Narcís Oller. Em Galícia tiveram o Rexurdimento ('o Ressurgimento'), representado em especial por poetas: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez e Eduardo Pondal.

In the 19th century, a great literary revitalisation in Catalan and Galician occured. In Catalonia, the movement was called "la Renaixença" ('the Rebirth') and was headed by poet Jacint Verdaguer, dramatist Àngel Guimerà, and novelist Narcís Oller. In Galicia, it was "o Rexurdimento" ('the Resurgence'), majorly represented by poets: Rosalía de Castro, Manuel Curros Enríquez, and Eduardo Pondal.