Translation of "Visto" in Dutch

0.016 sec.

Examples of using "Visto" in a sentence and their dutch translations:

- Tenho um visto.
- Eu tenho um visto.

Ik heb een visum.

- Você os tem visto?
- Você as tem visto?

Heb je ze gezien?

Tenho um visto.

Ik heb een visum.

Talvez ele tenha visto.

Misschien heb ik het gezien.

Queria tê-la visto.

Ik wou dat ik haar gezien had.

Eu solicitei um visto.

Ik heb een visa aangevraagd.

- Eu os vi.
- Eu as vi.
- Tenho visto eles.
- Tenho visto elas.

Ik heb hen gezien.

Normalmente não me visto assim.

Normaal kleed ik me niet zoals nu.

- A propósito, você o tem visto ultimamente?
- A propósito, o tens visto ultimamente?

Trouwens, heb je hem recent nog gezien?

- Ele explicou detalhadamente o que havia visto.
- Ele explicava detalhadamente o que ele havia visto.
- Ele explicava detalhadamente o que havia visto.

Gedetailleerd vertelde hij wat hij gezien had..

- Eu estou feliz por termos visto eles.
- Eu estou feliz por termos visto elas.

Ik ben blij dat we ze zagen.

Pode não parecer muito, visto daqui,

Net lijkt misschien niet veel... ...van onderaf...

... num momento de magia raramente visto.

...in een zeldzaam en magisch moment.

Eu tenho um visto de turista.

Ik heb een toeristenvisum.

Você deveria ter visto aquele filme.

Je zou die film gezien moeten hebben.

Eu nunca a tinha visto antes.

Ik had haar nooit eerder gezien.

Tom afirma não ter visto ninguém.

Tom bevestigt dat hij niemand gezien heeft.

- Eu me lembro de ter visto este filme.
- Eu me recordo de ter visto este filme.

Ik weet nog dat ik de film gezien heb.

Raramente visto, poucos sabem da sua existência.

Ze worden zelden gezien en weinig mensen weten dat ze bestaan.

Por quanto tempo este visto é válido?

Hoelang is dit visum geldig?

Tom nunca havia visto Mary tão zangada.

Tom had Maria nog nooit zo kwaad gezien.

Ele foi visto tentando atravessar a pista.

Hij is gezien bij het oversteken van de weg.

- A tela estava maravilhosa. Vocês deveriam ter visto.
- A foto estava maravilhosa. Você deveria tê-la visto.

De foto was prachtig. Je had hem moeten zien.

Masi Sadaiyan é visto como um destemido guerreiro.

...wordt Masi Sadaiyan beschouwd als een onbevreesde krijger.

Não o tenho visto há um longo tempo.

Ik heb hem lang niet gezien.

O que eu visto: calças ou uma saia?

- Wat zal ik aantrekken: een broek of een rok?
- Wat zou ik aandoen: een broek of een rok?

Eu me lembro de ter visto este filme.

Ik weet nog dat ik de film gezien heb.

Alguém mais deve ter visto o que aconteceu.

Iemand anders moet gezien hebben wat er gebeurde.

Você precisa de visto para entrar nesse país.

Ik heb een visa nodig om dat land binnen te komen.

Eu nunca tinha visto uma baleia tão grande.

- Ik heb nooit zo'n grote walvis gezien.
- Ik heb nog nooit zo'n grote walvis gezien.

Nenhum sistema imunológico humano havia visto esse vírus antes.

Geen enkel menselijk imuunsysteem heeft dit virus ooit gezien.

Eu nunca tinha visto o Tom com tanta raiva.

Dat was de eerste keer dat ik Tom zo boos heb gezien.

Ele foi visto em Santiago e em outros lugares.

Hij werd in Santiago en elders gezien.

Eu sabia que eu já havia visto isso antes.

Ik wist dat ik het al vroeger gezien had.

É um momento raramente observado ou até mesmo nunca visto.

Zoiets is zelden of nooit gezien.

Visto que estava chovendo, a partida de beisebol foi cancelada.

Aangezien het regenachtig was, werd de honkbalwedstrijd afgelast.

Eu me lembro de tê-la visto em algum lugar.

Ik herinner me dat ik haar ergens gezien heb.

Por favor, empreste-me o vídeo quando o tiver visto.

- Wilt ge de film aan mij uitlenen als ge hem gezien hebt?
- Wil je me de film uitlenen wanneer je hem gezien hebt?

- Nunca vi algo assim antes.
- Nunca tinha visto algo assim antes.

Zoiets heb ik nog nooit gezien.

As pessoas acabam por temer este animal, mesmo nunca o tendo visto.

...waardoor mensen er bang voor zijn zonder het gezien te hebben.

Eu nunca havia visto um moinho de vento até visitar a Holanda.

Ik had nog nooit een windmolen gezien totdat ik Nederland bezocht.

Donaldo disse que nunca havia visto aquele artigo, nem sequer ouvira falar dele.

Donald zei dat hij dat artikel nooit gezien had, en er zelfs niets over gehoord had.

Se você quer estudar nos Estados Unidos, você precisa de um visto de estudante.

Als je in de Verenigde Staten wilt studeren, heb je een studentenvisum nodig.

Se você quiser estudar nos Estados Unidos, você vai precisar de um visto de estudante.

Als je in de Verenigde Staten wilt studeren, heb je een studentenvisum nodig.

Não vou ao cinema sozinho porque gosto de falar com alguém sobre o filme depois de visto.

Ik ga niet alleen naar de cinema omdat ik achteraf graag met iemand over de film praat.

Ah, vamos! Você tem que pelo menos passar a noite, não temos te visto por tanto tempo.

Komaan! Je moet op z'n minst de nacht doorbrengen. We hebben je al zo lang niet meer gezien.