Translation of "Pessoal" in Dutch

0.032 sec.

Examples of using "Pessoal" in a sentence and their dutch translations:

Olá, pessoal.

- Hallo, iedereen!
- Hallo, iedereen.

Escutem, pessoal!

Luister, heel veel!

- Pessoal, precisamos conversar.
- Pessoal, nós precisamos conversar.

Jongens, we moeten praten.

- Não foi pessoal.
- Isto não foi pessoal.

Het was niet persoonlijk.

- Como vocês estão, pessoal?
- Como vão vocês, pessoal?

Hoe gaat het met jullie?

Isso é pessoal.

Dat is persoonlijk.

Isto é pessoal.

Dit is persoonlijk.

Boa noite, pessoal!

Slaapwel iedereen!

- Obrigado, pessoal!
- Obrigado, malta!

Bedankt, jongens!

Quanto vocês gastaram, pessoal?

Hoeveel hebben jullie uitgegeven?

- Olá a todos!
- Olá, pessoal!

- Hallo allemaal!
- Hallo, iedereen!

O que vocês querem, pessoal?

Wat willen jullie?

Vocês usam o Facebook, pessoal?

Gebruiken jullie Facebook?

- Obrigado por terem vindo tão rápido, pessoal!
- Obrigada por terem vindo tão rápido, pessoal!

Bedankt dat jullie zo snel gekomen zijn, jongens!

Posso lhe fazer uma pergunta pessoal?

Mag ik je een persoonlijke vraag stellen?

O que vocês estão fazendo aqui, pessoal?

Wat zijn jullie hier aan het doen?

- Boa noite a todos!
- Boa noite, pessoal!

Slaapwel iedereen!

Vou apresentar você ao resto do pessoal.

Ik ga je aan de rest van de bemanning voorstellen.

Alô, esse é o departamento de pessoal?

Hallo, is dit de personeelsafdeling?

- Portugal descriminalizou a posse de drogas para uso pessoal.
- Portugal despenalizou a posse de drogas para uso pessoal.

Portugal heeft het persoonlijk bezit van drugs gedecriminaliseerd.

O invasor selvagem finalmente sedado pelo pessoal veterinário

De wilde indringer wordt uiteindelijk verdoofd door dierenartsen...

Você se importaria se eu fizesse uma pergunta pessoal?

Vind je het erg als ik een persoonlijke vraag stel?

Obrigado por virem, pessoal! Vejo vocês na próxima aula!

Bedankt voor het komen jongens! Ik zie jullie het volgende lesuur weer!

Portugal descriminou o porte de drogas para uso pessoal.

Portugal heeft het bezit van verdovende middelen voor persoonlijk gebruik gedecriminaliseerd.

- Vocês gostam de cavalos?
- Vocês gostam de cavalos, pessoal?

Houden jullie van paarden?

Pessoal, eu me juntarei e faremos desse evento um sucesso.

Mensen, ik sta volledig achter jullie. We zullen dit evenement beslist tot een succes maken!

Como é possível conciliar o trabalho e a vida pessoal?

Hoe kan je het beroepsleven met het privéleven in overeenstemming brengen?

E uma sociedade modificada reflete um senso modificado de identidade pessoal

En een veranderde maatschappij reflecteert een veranderde persoonlijke identiteit

- De onde vocês são?
- De onde vocês são, gente?
- De onde vocês são, galera?
- De onde vocês são, pessoal?

Waar komen jullie vandaan?

- João disse: "Pessoal, vamos fazer uma pausa."
- João disse: "Gente, vamos fazer uma pausa."
- João disse: "Galera, vamos fazer uma pausa."

John zei: "Hé jongens, laten we een pauze nemen."