Translation of "Ouvidos" in Dutch

0.009 sec.

Examples of using "Ouvidos" in a sentence and their dutch translations:

... foram ouvidos.

...zijn ontvangen.

Sou todo ouvidos.

Ik ben een en al oor.

A parede tem ouvidos.

- De muren hebben oren.
- De muur heeft oren.

Ninguém me dá ouvidos.

Niemand luistert naar me.

As paredes têm ouvidos.

De muren hebben oren.

- Pare de gritar nos meus ouvidos.
- Pare de berrar nos meus ouvidos.

Stop met schreeuwen in mijn oor.

A música deleita os ouvidos.

Muziek is een deugd voor de oren.

Não dê ouvidos ao homem.

Luister niet naar de man.

Eu não pude acreditar em meus ouvidos!

Ik kon mijn oren niet geloven.

Ele fez ouvidos surdos às reclamações deles.

Hij negeerde hun klachten.

A voz dele chegou aos nossos ouvidos.

Zijn stem bereikte onze oren.

- Esta música foi uma festa para os meus ouvidos.
- Essa música era uma festa para meus ouvidos.

Deze muziek is een feest voor mijn oren.

As paredes têm ouvidos, as portas têm olhos.

De muren hebben oren, de deuren hebben ogen.

A voz dela ainda soa nos meus ouvidos.

Haar stem klinkt nog in mijn oren.

Nós vemos com os olhos e ouvimos com os ouvidos.

We zien met de ogen en horen met de oren.

- Me conte; sou todo ouvidos.
- Conte-me isso, sou todo ouvido.

Vertel het me. Ik ben een en al oor.

- Vemos com os olhos, ouvimos com os ouvidos, cheiramos com o nariz.
- Vemos por meio dos olhos, ouvimos por meio dos ouvidos, cheiramos por meio do nariz.

We zien met de ogen, horen met de oren, ruiken met de neus.

Andreia, é melhor tomar cuidado com as coisas que diz. As paredes têm ouvidos.

Wees voorzichtig met wat je zegt, Andrea: de muren hebben oren.

A música não é uma língua, mas algumas línguas são música aos meus ouvidos.

Muziek is geen taal, maar sommige talen klinken als muziek in mijn oren.

- Não prestem atenção ao que ela diz.
- Não preste atenção nela.
- Não dê ouvidos ao que ela diz.

Let niet op haar.

- Eu tenho apenas uma boca, mas eu tenho duas orelhas.
- Tenho somente uma boca, mas tenho dois ouvidos.

Ik heb maar een mond, maar wel twee oren.

Eu me lembro de como meu pai, rodeado pela família, lia histórias em voz alta, ou se valia de seus – pelo menos assim pareciam aos meus ouvidos de menino – profundos e ilimitados conhecimentos, para nos explicar, por exemplo, às vezes com desenhos ilustrativos, como funcionavam as locomotivas a vapor, as marés, o sistema solar e assim por diante.

Ik herinner me hoe mijn vader in de familiekring verhalen voorlas, of uit zijn - althans volgens mijn kinderoren - diepe en grenzeloze ervaring putte en hoe hij bijvoorbeeld, soms met tekeningen, uitlegde hoe stoomlocomotieven werken, wat getijden zijn, het zonnestelsel enz.