Translation of "Assustar" in Dutch

0.003 sec.

Examples of using "Assustar" in a sentence and their dutch translations:

Não há nada para se assustar.

- Er is niks om bang voor te zijn.
- Er is niets om bang voor te zijn.

O primeiro instinto é tentar assustar os tubarões.

Het eerste instinct is de haaien wegjagen.

Só quis assustar o Tom; não quis feri-lo.

Ik wilde Tom alleen aan het schrikken maken, niet hem verwonden.

Se eu quisesse assustar você, contaria o que sonhei há algumas semanas.

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

- Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.
- Se eu quisesse assustar você, contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se eu quisesse te assustar, te contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se quisesse assustá-la, eu lhe contaria o que sonhei semanas atrás.
- Se quisesse assustar-vos, eu vos contaria o que sonhei há algumas semanas.
- Se eu quisesse assustá-los, contaria a vocês o que sonhei algumas semanas atrás.
- Se eu quisesse assustá-lo, contaria ao senhor o que sonhei há poucas semanas.
- Se eu quisesse assustar a senhora, lhe contaria o que sonhei poucas semanas atrás.
- Se quisesse assustar os senhores, eu lhes contaria o que sonhei há poucas semanas.
- Se eu quisesse assustar as senhoras, lhes contaria o que sonhei algumas semanas atrás.

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

Os guardas tiveram sorte, desta vez, o som de um tiro foi o suficiente para o assustar.

De opzichters hadden geluk... ...een geweerschot was genoeg om het beest af te schrikken.

Se eu quisesse te assustar, eu te contaria o sonho que eu tive há algumas semanas atrás.

Als ik je wilde bang maken, zou ik je vertellen waar ik een paar weken geleden over gedroomd heb.

- Sinto muito. Eu não queria te assustar.
- Mil perdões. Eu não tive a intenção de te assustar.
- Queira me perdoar. Eu não quis assustá-lo, senhor.
- Sinto muito, senhora. Não tive a intenção de assustá-la.
- Desculpem-me, senhores. Eu não quis assustá-los.
- Mil perdões, senhoras. Não era minha intenção assustá-las.

Het spijt me. Ik wilde je niet bang maken.