Translation of "Grandes" in Arabic

0.006 sec.

Examples of using "Grandes" in a sentence and their arabic translations:

Mas grandes artistas e grandes poetas roubam.

الفنانون والشعراء العظماء يسرقون.

- Estes cachorros são grandes.
- Estes cães são grandes.

هذه الكلاب كبيرة.

Grandes por si só -

كبيرة بما يكفي لوحدهم -

Aqueles cães são grandes.

تلك الكلاب ضخمة.

Algumas espécies têm asas grandes

بعض الأنواع لها أجنحة كبيرة

Os grandes oradores não fazem isso.

هذا ليس ما يفعله المتحدثون العظماء.

É isso que os grandes oradores fazem.

هذا ما يفعله الخطباء العظماء.

Na verdade, incluía grandes mensagens para nós

في الواقع تضمنت رسائل كبيرة لنا

E eles vivem em colônias muito grandes

ويعيشون في مستعمرات كبيرة جدًا

Ficando preso na água, estará em grandes sarilhos.

‫وضللت طريقك هناك،‬ ‫ستكون عرضة للكثير من المشاكل.‬

Orelhas especialmente grandes detetam vibrações na madeira oca.

‫تنصت آذانه الكبيرة إلى هزات الخشب الأجوف.‬

Estes grandes símios costumam dormir em ninhos frondosos.

‫هذه القردة الكبيرة غالبًا ما تنام‬ ‫في أعشاش ورقية.‬

Se eu dissesse amizade com pessoas muito grandes

إذا قلت الصداقة مع كبار الناس

Muitas empresas têm grandes orçamentos e muitos funcionários.

الكثير من الشركات لديها ميزانيات كبيرة والعديد من الموظفين.

Humanos a partilhar território de caça dos grandes felinos.

‫تتشارك الناس أراضي الصيد مع القطط الكبيرة.‬

E suficientemente grandes para serem vistos quando se enganam.

‫وكبيرة كفاية لتُرى إن أخطأت.‬

Os colugos têm olhos grandes, sempre atentos ao perigo.

‫لدى جلديات القوائم أعين كبيرة...‬ ‫تفتش دائمًا عن مصادر الخطر.‬

- Coelhos têm orelhas grandes.
- Os coelhos têm orelhas compridas.

- للأرنب أذنان طويلتان.
- الأرنب لديه أذنان طويلتان.

Ele conhecia todas as grandes mentes do seu tempo.

كان يعرف كل العلماء في ذلك الوقت.

Que os grandes oradores conhecem e as outras pessoas não,

يستغلها الخطباء العظماء دون غيرهم،

Normalmente, pescar é melhor que caçar animais grandes na floresta.

‫عادة ما يكون هذا أفضل كثيراً من محاولة صيد‬ ‫فرائس كبيرة في الغابة.‬

Se tiverem pinças grandes, são essas as armas que têm.

‫عندما يكون لديها مخالب كبيرة، ‬ ‫فهذا هو سلاحها.‬

Com grandes multidões reunidas cá fora para ver o caos,

‫مع حشد كبير تجمع في الخارج‬ ‫لمشاهدة هذه الفوضى،‬

E também vamos continuar a virar este tipo de pedras grandes.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬

Serão glândulas de veneno muito potentes. Não precisa de pinças grandes.

‫تعرف أن كيس السم هذا هو مكمن قوته.‬ ‫ليس بحاجة لمخالب كبيرة.‬

Descobrir um lado oculto dos grandes desertos... ... e planícies do planeta.

‫لكشف الجانب الخفي‬ ‫من صحاري العالم الضخمة...‬ ‫ومروجها.‬

Cafés, restaurantes, alguns dos grandes mercados, cabeleireiros ... Muitos deles estão fechados.

المقاهي والمطاعم وبعض الأسواق الكبيرة ومصففي الشعر ... العديد منها مغلق.

Esses são os grandes feitos que meu pai, Felipe, vos fez.

هذه هي الأعمال العظيمة التي قام بها والدي فيليب من أجلك.

Algumas delas são grandes e pesadas, e caem no chão rapidamente,

بعضها كبيرة وثقيلة، فتسقط على الأرض بسرعة،

Mas, muitas vezes, o pelo dos grandes felídeos quase não tem cheiro.

‫ولكن القطط الكبيرة عادة‬ ‫يكاد فراؤها يكون عديم الرائحة.‬

Mas se, como este, tiverem pinças pequenas mas glândulas de veneno grandes,

‫هذا العقرب لديه مخالب صغيرة، ‬ ‫وكيس سم كبير في ذيله،‬

Falou sobre o que grandes empresas e empresas de publicidade estão transformando

تحدثنا عما تحول الشركات الكبرى وشركات الإعلان

O segundo tipo são morcegos com corpos grandes e alimentação de frutas.

النوع الثاني هو الخفافيش ذات الأجسام الكبيرة وتغذية الفاكهة.

O recurso que o distingue de outros animais está em grandes grupos

الميزة التي تميزها عن الحيوانات الأخرى هي في مجموعات كبيرة

E à medida que os espaços públicos reabrem, surgem algumas grandes questões:

وبينما تفتتح الأماكن العامة مجددًا، تظهر بعض الأسئلة المهمة:

A civilização ocidental, que começou no período republicano, deu grandes direitos às mulheres.

الحضارة الغربية ، التي بدأت مع الحقبة الجمهورية ، أعطت المرأة حقوقًا عظيمة.

Se você resolver as coisas pequenas, as coisas grandes vão se resolver sozinhas.

إن اعتنيت بالأشياء الصغيرة، ستعتني الأشياء الكبيرة بأنفسها.

Vamos continuar a virar estes pedregulhos grandes. Vamos ver o que tem por baixo.

‫انظر، سنتابع قلب ‬ ‫أي من هذه الصخور الأكبر حجماً.‬ ‫فلنر ما بأسفل هذه الصخرة.‬

Mas se vocês dois estiverem usando máscaras para barrar as gotículas grandes de se espalharem,

ولكن، لو ارتدى كلاكما الكمامات للحد من خروج القطرات الكبيرة وانتشارها،

Não é possível você se perder em grandes cidades, pois há mapas por toda parte.

لا يمكن أن تضيع في المدن الكبيرة، فهناك خرائط في كل مكان.

Lá dentro, Gubbi e outros agentes preparam grandes redes com a esperança de apanhar o fugitivo.

‫"جوبي" في الداخل برفقة ضباط الحياة البرية‬ ‫يجهزون شباكاً كبيرة‬ ‫على أمل اصطياد الهارب.‬

Embora grandes estados como Estados Unidos, China e Rússia tenham lutado por 1 metro de terra

على الرغم من أن الدول الكبرى مثل أمريكا والصين وروسيا قاتلت من أجل متر واحد من الأرض

Subitamente, um dos últimos grandes macacos na Ásia começou a lançar braços a Scourfield e ao seu guia.

‫فجأة، بدأ واحد من أضخم قرود "آسيا" الناجين‬ ‫برمي الأغصان على "سكاورفيلد" ومرشده.‬

Com as grandes lutas do Ministro da Cultura e Turismo do período e do Diretor do Museu Uşak.

مع النضالات العظيمة لوزير الثقافة والسياحة في تلك الفترة ومدير متحف أوشاك.

A cria recém-nascida não aguenta percorrer grandes distância de dia. Têm de avançar o máximo possível enquanto está fresco.

‫الترحال نهارًا لحديثي الولادة أمر مرهق.‬ ‫يجب أن تقطع أكبر مسافة ممكنة‬ ‫أثناء برودة الجو.‬