Translation of "Niemczech" in Turkish

0.006 sec.

Examples of using "Niemczech" in a sentence and their turkish translations:

Odwiedziłem ją w Niemczech.

Onu Almanya'da ziyaret ettim.

Cayla została zakazana w Niemczech,

Cayla Almanya'da yasaklandı,

W Niemczech nadal żyją wilki?

Almanya'da hala kurtlar var mı?

Czy w Niemczech są skorpiony?

Almanya'da akrepler var mı?

Czy w Niemczech dużo pada?

Almanya'da çok yağmur yağar mı?

Nigdy nie byłem w Niemczech.

Daha önce hiç Almanya'da bulunmadım.

Prostytucja w Niemczech jest legalna.

Almanya'da fahişelik yasaldır.

Żywność w Niemczech jest tania.

Yemek Almanya'da ucuzdur.

Co twój syn robi w Niemczech?

Oğlun Almanya'da ne yapıyor?

Na jak długo zostałeś w Niemczech?

Almanya'da ne kadar kaldın?

Jaki jest najwyższy budynek w Niemczech?

Almanya'nın en yüksek binası hangisidir?

Moja babcia miała operację w Niemczech.

Anneannem Almanya'da ameliyat oldu.

Trewir jest najstarszym miastem w Niemczech.

Trier, Almanya'daki en eski kenttir.

Jaki jest najlepszy uniwersytet w Niemczech?

Almanya'daki en iyi üniversite nedir?

Jej syn stacjonuje w Niemczech Zachodnich.

Oğlu Batı Almanyaya konuşlandı.

Mam dwóch przyjaciół, którzy mieszkają w Niemczech.

Almanya'da yaşayan iki arkadaşım var.

Czy w Niemczech nadal żyją niedźwiedzie na wolności?

Almanya'da hâlâ yabani ayılar var mı?

Myślisz, że łatwo jest znaleźć pracę w Niemczech?

- Sence, Almanya'da iş bulmak kolay mı?
- Almanya'da iş bulmanın kolay olduğunu düşünüyor musun?

Największy ogród zoologiczny jest w Berlinie, w Niemczech.

- Dünyanın en büyük hayvanat bahçesi Berlin, Almanya'da yer almaktadır.
- Dünyanın en büyük hayvanat bahçesi Almanya'nın Berlin şehrindedir.

Jesteś pewien, że ten samochód został wyprodukowany w Niemczech?

Bu arabanın Almanya'da yapıldığından emin misin?