Examples of using "Robi" in a sentence and their arabic translations:
بدأ الظلام يحل.
حسناً، تأخر الوقت.
أصبح أشبه بالمستنقعات.
- ماذا تفعل؟
- ما الذي تفعله؟
هنا يصبح شديد الكثافة،
بدأ الظلام يحل.
الأمر أصبح في غاية الخطورة الآن.
الأمر أصبح شديد الخطورة الآن.
فأنت تقوم بعمل شَق هنا،
وهناك المزيد.
لا يمكنني رؤية ما تفعله.
ذلك المصنع ينتج الألعاب.
ما الذي يفعله كين الآن؟
"يقول الناس دائماً، الأنفلونزا تفعل هذا، الأنفلونزا تفعل ذاك"
تدرسُ الدكتوراة في علم الفلسفة والطب.
وأغلبهم لا يفعلون ذلك.
كيف تقومون بذلك؟
وهنا تكمن الإثارة.
ضوء الشعلة يزداد خفوتاً.
عندما تغرب الشمس تصبح درجة الحرارة ألطف على السطح.
ماذا يفعل توم في غرفته؟
الذي قد يكون مكثفاً وغامراً،
حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن، ينبغي أن أفكر في المأوى،
حسناً، بدأ الوقت يتأخر الآن، ينبغي أن نفكر في المأوى،
حسناً، هذا ما يبدو عليه الحال عندما يقوم توم بذلك.
يبذل قصارى جهده لتوريث جيناته.
الوديان الضيقة تضيق بشدة هنا.
انظر بانتباه. سأريك كيف تُفْعَل.
لذلك كنت مسجلة بأمر ما، كان أطفال الثانوية ذوو الشعبية يفعلونه -
بدأ الظلام يحل. يجب أن أفكر في التخييم بمكان ما.
مما يقلل من صلاحيته للتخييم.
لو كنت مكانها لأتيت من هذا الطريق. بدأ الظلام يحل الآن!
مثل منظمة "ديب ديكاربونيزاشن" لتغير المناخي
بينما يقنع الناس أنفسهم أنهم لا يرتكبون أي خطأ.
ربما يكون هذا جيداً، الحرارة تتزايد هنا الآن.
أكاد اشعر بأنه كلما تزايدت الحرارة ازددت ضعفاً.
لقد تبين بأن هناك مشاكل عديدة لشق طريقك وحدك.
وبعدها، مع تكيف جسدك، يصبح الأمر أسهل شيئًا فشيئًا.
بازدياد برودة الجو، تزداد غرابة المخلوقات التي تزور مدننا.
يبذل زباد النخيل ما في وسعه للاحتفاظ بالشجرة لنفسه.
بازدياد سطوع الشمس، تبدأ حياة جديدة وتُنسى المصاعب ببطء.