Translation of "Było" in Turkish

0.016 sec.

Examples of using "Było" in a sentence and their turkish translations:

Było blisko!

Ucu ucunaydı!

Było tak.

Olan şey şuydu,

Jak było?

O nasıldı?

Było wietrznie.

Çok rüzgar vardı.

Było dość.

Yeterince vardı.

Nie było wysiłku, więc nie było też nauki.

Zorluklarla karşılaşmadıkları sürece öğrenemezlerdi.

Pudełko było otwarte, w środku nic nie było.

Kutu açık va boştu.

- Wtedy było inaczej.
- W tamtych czasach było inaczej.

O zamanlar farklıydı.

I tak było.

Aldım da.

Że nie było.

Gerekli değildi.

To było to.

Oluverdi.

To było bolesne.

Çok eziyet vericiydi.

Było delikatne wycofanie.

yavaşça uzaklaşmamı söyledi.

Było 1200 tragarzy...

1200 hamal vardı...

Wczoraj było ciepło.

Dün hava sıcaktı.

Co to było?

O neydi?

Było mi zimno.

- Ben üşüdüm.
- Üşüdüm.

To było niesamowite!

O şaşırtıcıydı.

Tamto było odważne

O cesurdu!

Kiedy to było?

O ne zamandı?

Było wiele szkód?

Çok hasar var mıydı?

Wczoraj było pochmurno.

- Dün hava bulutluydu.
- Dün bulutluydu.

Powietrze było parne.

Hava nemliydi.

Nie było łatwo.

Kolay değildi.

To było efektywne.

O etkiliydi.

Było za dużo.

- O çok fazlaydı.
- Bu çok fazlaydı.

Nie było pośpiechu.

Acele yoktu.

Pudełko było puste.

Kutu boştu.

To było kłamstwo.

O bir yalandı.

Niebo było błękitne.

Gökyüzü maviydi.

Wczoraj było zimno.

Dün hava soğuktu.

Niebo było czerwone.

Gök kırmızıydı.

To było straszne.

Korkunçtu.

Wszystko było pyszne!

Onların hepsi lezzetliydi!

Było coś innego.

Başka bir şey vardı.

Było trochę problemów.

Biraz sorun oldu.

Popołudnie było wolne.

Öğleden sonra kaçamak yaptık.

Ależ było zimno!

Hava çok soğuktu.

Zawsze tak było.

Her zaman böyle olmuştur.

To było idealne.

O idealdi.

Było naprawdę ślisko.

O gerçekten kaygandı.

Było potwornie gorąco.

Son derece sıcaktı.

Było nieznośnie gorąco.

Hava dayanılmaz sıcaktı.

Porównanie było trudne.

Karşılaştırmalar zordur.

To było rozczarowywujące.

O, hayal kırıklığına uğratıcıydı.

Tomowi było zimno.

Tom üşümüştü.

To było niesamowite.

Şaşırtıcıydı.

To było wspaniałe.

Korkunçtu.

To było przerażające.

Tüyler ürperticiydi.

To było niebezpieczne.

Tehlikeliydi.

To było trudne.

Zordu.

To było smutne.

Üzücüydü.

To było wstrząsające.

Heyecan vericiydi.

To było zabawne.

O komikti.

To było sprytne.

O şıktı.

To było poważne.

O ciddiydi.

To było spektakularne.

O muhteşemdi.

To było niedopatrzenie.

Gözden kaçmıştı.

Nie było śledztwa.

Hiçbir araştırma yoktu.

Było dosyć wietrznie.

Oldukça rüzgarlıydı.

To było pilne.

O acildi.

Było coś takiego?

Böyle bir şey var mıydı?

Było dużo plotek.

Bir sürü söylenti vardı.

Kino było puste.

Sinema salonu boştu.

- To było dla mnie trudne.
- To nie było dla mnie łatwe.
- Było mi ciężko.

Benim için zor oldu.

To jedzenie nie było dobre, ale przynajmniej było tanie.

Yemek iyi değildi ama en azından ucuzdu.

Na początku było to bardzo frustrujące. Ciężko było je rozpoznać.

Başta çok sinir bozucuydu. Fark etmesi çok zor.

Bo to było nic.

ve şimdi duyduğunuz şey hakkında, düşünmenizi istiyorum.

Środowisko było bardzo surowe,

Çevre son derece acımasızdı,

Nie było kwitnących roślin,

etrafta hiç çiçekli bitki yoktu,

Serce było symbolem emocji.

kalp, duygusal hayatlarımızın bir sembolü oldu.

To było coś wielkiego.

Oldukça büyük bir şeydi.

To było trochę... kosmate!

Bu oldukça... Kıllıydı!

Wytłumaczenie Johna było proste:

John'un gerekçesi şuydu:

Było ogromną historyczną anomalią.

önemli bir tarihi sapma olmuştur.

Krewetce tego było trzeba.

Tam tekenin ihtiyacı olan şey.

Teraz to było szaleństwo.

"Bu kadarı artık delilik." dedim.

Niebo było zupełnie ciemne.

Gökyüzü tamamen karanlıktı.

Niebo było usiane gwiazdami.

Gökyüzünde görülen bir sürü yıldız vardı.

Życie pacjenta było zagrożone.

Hastanın hayatı tehlike altında idi.

Miło było cię spotkać.

Seninle tanışmak hoştu.

To było nieoficjalne przyjęcie.

Bu sadece gayri resmî bir parti idi.

Przemówienie Toma było wspaniałe.

Tom'un konuşması mükemmeldi.

To było naprawdę tanie.

Gerçekten ucuzdu.

To było jednostronne zauroczenie.

O tek-taraflı bir aşk ilişkisiydi.

Pudełko było prawie pełne.

Kutu neredeyse doluydu.