Translation of "Czasach" in Japanese

0.007 sec.

Examples of using "Czasach" in a sentence and their japanese translations:

W czasach coraz większej złożoności,

そして非常に複雑化し

Długo rozprawiali o dawnych czasach.

彼らはながながと昔話をした。

W dzisiejszych czasach podróżowanie jest łatwe.

近頃は旅行は楽だ。

Wołowina jest droga w dzisiejszych czasach.

近頃牛肉は高い。

Wszyscy są szczęśliwi w obecnych czasach.

最近はみんなが幸せそうに見える。

Pamiętamy o czasach, kiedyśmy byli biedni.

私たちは貧しかった頃の事を知っている。

W dzisiejszych czasach uczciwość nie popłaca.

今は、正直が、損をする時代です。

W tych czasach byłem jeszcze studentem.

その当時、私はまだ学生であった。

W tamtych czasach chodziłem do szkoły piechotą.

そのころは歩いて学校に通っていました。

Podróżowanie było w tamtych czasach znacznie trudniejsze.

- 当時は旅行が今よりもずっと大変だった。
- その当時旅は現在よりもはるかに困難であった。

Cierpliwość to rzadka cnota w dzisiejszych czasach.

忍耐は近頃まれな美徳です。

W dzisiejszych czasach chłopcy mają własne rowery.

近頃では、少年たちは自分の自転車を持っている。

W czasach studenckich często jeździłem na ryby.

学生時代にはよく釣りにいったものだ。

W czasach kryzysu nie należy idealizować przeszłości.

危機の時代に過去を理想化しては駄目。

Stary nauczyciel zaczął mówić o starych dobrych czasach.

その年老いた先生は昔のよき時代について話しはじめた。

Szkoda, że zaniedbaliśmy jego naukę w czasach szkolnych.

彼は学校時代に勉強しなかったことを後悔している。

W tamtych czasach miałem zwyczaj spacerować przed śniadaniem.

- 当時は朝食前に散歩することにしていた。
- あの頃は、決まって朝ごはんの前に散歩していた。

W tych czasach żyliśmy z dnia na dzień.

当時の私達はその日暮らしだった。

W dzisiejszych czasach życie bez prądu jest niewyobrażalne.

現代において電気のない生活は考えられない。

W dzisiejszych czasach filiżanka kawy kosztuje dwieście jenów.

あの頃はコーヒー1杯が200円だったよ。

W dzisiejszych czasach strefa bezpieczeństwa nie zawsze jest bezpieczna.

最近は安全地帯が必ずしも安全ではない。

Wiele butów jest w dzisiejszych czasach robionych z plastiku.

近頃はプラスティックで出来た靴が多い。

W dzisiejszych czasach nikt już nie wierzy w duchy.

最近は誰も幽霊の存在など信じない。

Życie tutaj jest bardzo ciężkie i nawet w dzisiejszych czasach

この厳しい土地のシェルパは 今でも登山支援に従事しています

Natsume Soseki żył w tych samych czasach co Mori Ogai.

漱石は鴎外と同時代の人であった。

W czasach imperium dawnych Inków było to największe miasto Ameryki.

古代インカの時代に、アメリカ大陸でもっとも大きい都市であった。

On ocenia, że ten zwyczaj ma korzenie jeszcze w czasach kolonialnych.

その習慣を彼は植民地時代から始まると推定している。

W tamtych czasach, przynajmniej w Cambridge, życie w pracowni było razej luźne.

当時、とにかくケンブリッジでは、研究所生活はかなり打ち解けたものだった。

W dzisiejszych czasach coraz więcej młodych ludzi rozmawia ze starszymi jak z równymi sobie.

最近は、年下のくせにため口を聞く奴が多すぎる。

W czasach Szekspira, a więc w XVI wieku, tenis był na dworze angielskim bardzo popularny.

シェークスピアの時代に、つまり16世紀に、テニスはイギリスの宮廷でとても人気があった。

W tegorocznych wyborach dotknęła palcem ekranu i oddała głos. Żyjąc w Ameryce przez 106 lat, zarówno w dobrych, jak i złych czasach, p. Cooper widziała, jak Ameryka żyje i jakim zmianom może ulegać.

そして今年、この選挙で、彼女は指でスクリーンに触れ、そして投票したのです。なぜならアメリカで106年生きてきて、幸せな時代も暗い暗い時代もこのアメリカでずっと生きてきて、クーパーさんは知っているからです。このアメリカと言う国が、どれほど変われる国なのか。