Translation of "Nic" in Turkish

0.011 sec.

Examples of using "Nic" in a sentence and their turkish translations:

Nic mądrego, nic inspirującego.

Zeki değil. İlham verici değil.

Nic.

Zippo.

Nic nie widziałem, nic nie słyszałem.

Ne bir şey duydum ne de gördüm.

- Nic nie podpisywałem.
- Nic nie podpisywałam.

Hiçbir şey imzalamadım.

- Dzięki za nic.
- Dziękuję za nic.

Hiçbir şey için teşekkürler.

Nic specjalnego.

Çok şey yok.

Ale nic się nie pojawiało. Nic nie znalazłem.

Ve hiçbir şey bulamadım. Hem de hiç.

- Nic nie zostało postanowione.
- Nic nie jest postanowione.

Hiçbir şeye karar verilmedi.

- Nie zrobili nic złego.
- Nie zrobili nic źle.

Onlar yanlış bir şey yapmadı.

- Nic tu nie ma.
- Tu nic nie ma.

Burada hiçbir şey yok.

Nic nie widzieliśmy.

Hiçbir şey görmedik.

Nic nie jesz.

Sen herhangi bir şey yemiyorsun.

Nie mam nic.

Hiçbir şeyim yok.

Nic nie zjadłem.

Bir şey yemedim.

Nic nie zrobiłem.

Hiçbir şey yapmadım.

Nic nie powiedziałam.

Ben bir şey söylemedim.

Nic nie mówiłeś.

Sen herhangi bir şey söylemedin.

Nic nie pamiętam.

Ben herhangi bir şey hatırlamıyorum.

Nic nie słyszę.

Bir şey duyamıyorum.

Nic nie zostało.

Bir şey kalmadı.

Nic nie słyszałem.

- Ben bir şey duymadım.
- Hiçbir şey duymadım.

To nic poważnego.

Bu ciddi bir şey değil.

Nie zrobiliśmy nic.

Bir şey yapmadık.

Nic nie zrobiliśmy.

Bir şey yapmadık.

Nic nie zapłaciłem.

Ben hiçbir şey ödemedim.

Nic nie widzę.

- Ben bir şey göremiyorum.
- Hiçbir şey göremiyorum!

Nic nie robimy.

Bir şey yapmıyoruz.

Nic nie zrozumiał.

Hiçbir şey anlamadı.

Nic nie widziałam.

Bir şey göremedim.

Nic nie czuję.

Hiçbir şey hissetmiyorum.

Nic nie robię.

Hiçbir şey yapmam.

Nic nie powiedzieliśmy.

- Hiçbir şey söylemedik.
- Biz bir şey söylemedik.

Nic nie zamawialiśmy.

- Biz hiçbir şey sipariş etmedik.
- Biz hiçbir şey emretmedik.

Nic nie wiedzieliśmy.

Hiçbir şey bilmiyorduk.

Nic nie znaleźliśmy.

Biz bir şey bulmadık.

Nic nie zrobili.

Onlar hiçbir şey yapmadı.

Nic nie widział.

O bir şey görmedi.

Nic nie widziała.

Hiçbir şey görmedi.

Nic nie widziałeś.

Hiçbir şey görmedin.

Nic nie widziałem.

Hiçbir şey görmedim.

To nic osobistego.

Kişisel bir şey değil.

To nic nowego.

O yeni değil.

Nic nie powiedział.

Bir şey söylemedi.

Jeśli nie masz nic do powiedzenia, nic nie mów.

Söyleyecek bir şeyin yoksa, bir şey söyleme.

- W końcu nic się nie stało.
- Ostatecznie nic się nie stało.
- Nic się jednak nie stało.

Sonuçta hiçbir şey olmadı.

- Nie mam nic przeciwko.
- Nie mam nic przeciwko robieniu tego.

Bunu yapmaktan rahatsız olmuyorum.

- Nie możesz nic nam powiedzieć?
- Nie możecie nic nam powiedzieć?

Bize hiçbir şey anlatamaz mısın?

- Tom wcale nic nie powiedział.
- Tom kompletnie nic nie powiedział.

Tom hiçbir şey söylemedi.

Dla was wszystkich nic.

sizin için sahip olduğum şey.

Bo to było nic.

ve şimdi duyduğunuz şey hakkında, düşünmenizi istiyorum.

Nie, nic nie ma.

Hayır, hiçbir şey yok.

Nie, nic nie ma.

Hayır, bir şey yok.

Marzenia nic nie kosztują.

Düş görmenin hiçbir maliyeti yoktur.

Nie mogę nic zrobić.

Yapabileceğim bir şey yok.

Prawie nic nie widzieli.

Onlar güçlükle görebiliyordu.

Nic złego nie zrobił.

O kötü bir şey yapmadı.

Nie widzieliśmy nic dziwnego.

Tuhaf bir şey görmedik.

Nic nie ma znaczenia.

Hiçbir şey gerçekten önemli değil.

Tutaj nic nie ma.

Burada bir şey yok.

Mógłbym nic nie robić.

Bir şey yapamadım.

Tom nic nie zauważył.

Tom bir şey fark etmedi.

To nie oznacza nic.

Bu bir şey ifade etmiyor.

Nie mogę nic obiecać.

Hiçbir şey için sana söz veremem.

Nic się nie stanie.

Hiçbir şey olmayacak.

Nie, nic nie powiem.

Hayır, hiçbir şey söylemeyeceğim.

Nadal nic nie mam.

Hala hiçbir şeyim yok.

Nie znaleźli nic podejrzanego.

Onlar kuşkulu hiçbir şey bulmadı.

Nie ma nic nadzwyczajnego.

Olağan dışı bir şey yok.

Nie musisz nic mówić.

Hiçbir şey söylemek zorunda değilsin.

Wcale nic nie zrobiłem.

Ben hiçbir şey yapmadım.

Nic teraz nie robię.

Şimdi bir şey yapmıyorum.

Nic nie zostało przeoczone.

Hiçbir şey gözden kaçırılmadı.

Wiele hałasu o nic.

Bir kaşık suda fırtına!

Nic się nie stało.

Hiçbir şey olmadı.

Czemu nic nie mówisz?

Neden bir şey söylemiyorsun?

Narzekanie nic nie zmieni.

Şikâyet bir şey değiştirmez.

Jeszcze nic nie zdecydowałem.

Daha bir şeye karar vermedim.

Nikomu nic nie powiedziałem.

Kimseye bir şey söylemedim.

Nie mówiłem nic takiego.

Aynı cinsten bir şey söylemedim.

Wolałbym nic nie ryzykować.

Riske girmemeyi tercih ederim.

Nie wiem zupełnie nic.

Ben kesinlikle hiçbir şey bilmiyorum

On nic nie wie.

Hiçbir şey bilmiyor.

Ona nic nie wie.

Hiçbir şey bilmiyor.

Nic się nie zmieniło.

Hiçbir şey değişmedi.

Obiecałeś nic nie robić.

Hiçbir şey yapmayacağına söz verdin.

Nie zrobisz nic takiego.

Böyle bir şey yapmayacaksın.

Nikt nic nie widział.

Hiç kimse bir şey görmedi.

Nic nowego pod słońcem.

Güneş'in altında yeni bir şey yok.

Nie musisz nic ukrywać.

Bir şey saklamana gerek yok.

Nic nie zostało zmienione.

Hiçbir şey değiştirilmedi.

Nie mogą nic zrobić.

Onlar hiçbir şey yapamaz.

Nic się nie zmienia.

Hiçbir şey değişmez.

Nikt nic nie powiedział.

Kimse bir şey söylemedi.