Translation of "Wychodzić" in Spanish

0.003 sec.

Examples of using "Wychodzić" in a sentence and their spanish translations:

Kiedy będziesz wychodzić?

- ¿Cuándo te vas?
- ¿A qué hora saldrás?
- ¿A qué hora te irás?

Nie musisz zaraz wychodzić.

No es necesario salir inmediatamente.

Po kolacji nie wolno wychodzić.

- No puedes salir después de cenar.
- Después de la cena no se puede salir.

Czy naprawdę musimy już wychodzić?

¿De verdad tenemos que irnos ya?

Nie chce mi się wychodzić.

No tengo ganas de salir.

Na jaw zaczęły wychodzić dziwne rzeczy.

comencé a descubrir cosas extrañas.

Miał właśnie wychodzić, gdy zadzwonił telefon.

Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono.

Właśnie zamierzałem wychodzić, kiedy zadzwonił telefon.

- Estaba yo por salir cuando sonó el teléfono.
- Estaba a punto de salir cuando sonó el teléfono.

Muszę robić zadania, nie mogę wychodzić.

No voy a salir porque tengo que hacer mi tarea.

Nie zamierzam dzisiaj wychodzić z domu.

Hoy no voy a salir de casa.

Nie chcę wychodzić za ciebie za mąż.

No quiero casarme contigo.

Nie mam ochoty nigdzie wychodzić dziś wieczór.

No tengo ganas de salir esta noche.

Przyjechała akurat w momencie, gdy mieliśmy wychodzić.

- Ella llegó justo cuando nos íbamos.
- Ella llegó cuando estábamos a punto de irnos.

Tom nie miał ochoty wychodzić z Mary.

Tom no tenía ganas de salir con Mary.

Lepiej jest zostać w środku niż wychodzić na zewnątrz.

Es mejor quedarte en casa que salir.

Anna właśnie miała wychodzić z domu, kiedy zadzwonił telefon.

Anne estaba a punto de salir de casa cuando el teléfono empezó a sonar.

Właśnie miałem wychodzić z domu, kiedy zaczął padać deszcz.

Estaba a punto de dejar la casa cuando empezó a caer una ligera lluvia.

Było tak zimno, że nikt nie chciał wychodzić na zewnątrz.

Hacía tanto frío que nadie quería salir.

Jako dziecko nie mogłam za często wychodzić i spotykać się z innymi dziećmi,

De pequeña no me dejaban salir mucho a jugar con mis amigos

To właśnie powód, dla którego kobiety wolą raczej pracować, a nie wychodzić za mąż.

Esa es la razón por la cual las mujeres prefieren trabajar, y no casarse.

- Nie chcę brać ślubu, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę wychodzić za mąż, ale chcę mieć dzieci.
- Nie chcę się żenić, ale chcę mieć dzieci.

No me quiero casar, pero quiero tener hijos.